|
长干行 ) t& z' u- `4 c" O d
李白 $ o# i0 M+ m) E$ `1 c
妾发初复额,折花门前剧。
& o6 f) b9 d( d$ P/ P1 |; T! h6 W郎骑竹马来,绕床弄青梅。
4 @! j$ ~ C9 s: c/ F同居长干里,两小无嫌猜。
, m; h n5 t" C* D8 s$ W十四为君妇,羞颜未尝开。
$ z9 Z. R0 ^3 j' r8 Z+ i+ s低头向暗壁,千唤不一回。7 B4 } O# A: t, K5 L) z1 \; @# Y$ t+ h
十五始展眉,愿同尘与灰。
' P; V/ y; z9 q常存抱柱信,岂上望夫台!8 I/ K3 B9 r& y. X) R7 B+ ^8 b G
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
& W. _ Q) P2 i. `$ H五月不可触,猿鸣天上哀。
Q0 d0 z9 d% l; g% ^门前迟行迹,一一生绿苔。9 H6 O4 m& U9 f& S# I0 U( ~( f
苔深不能扫,落叶秋风早。) ~: ^7 N! F2 }8 ~3 a+ U' w. o
八月蝴蝶黄,双飞西园草。$ n& L% x3 R; ]( B$ _$ s7 Y
感此伤妾心,坐愁红颜老。5 L3 b+ s7 Z* B7 C" k. ~; P) K, w* j
早晚下三巴,预将书报家。
/ ^5 S3 X% b& l1 y: k; `2 u相迎不道远,直至长风沙。
+ [6 b5 @) v4 Q
6 `0 }% W# u$ X0 h8 Y& j 1 S: ]- @3 k0 F4 j3 ~! Z- B
: i# c2 j+ V- f* i, ?0 @诗词释译 9 i0 v: R, p0 l" v" }- k
& C [7 r' ]) A$ F1 W0 W" V
【注解】:- G, y. S+ @- ?, A( v
1、床:这里指坐具。
' X: j" @; Y! ?1 t9 }2、抱柱信:《庄子·盗跖》“尾生与女子期于梁下,女子不来,水至不去,抱梁柱& A# g0 t5 t8 `3 D6 Z- a9 ~* G
??而死。”
# d, u3 ^; T, N% Y9 P3、不道远:不会嫌远。
) n( X6 D t4 v3 L# i3 G* y" h4、长风沙:地名,在今安徽安庆市东的长江边上。地极湍险。
3 K2 z* B4 P H$ T$ S3 {* P/ Y, F3 x$ q' A) w Z: Q
【韵译】:
4 q `/ `# [3 I: f- e记得我刘海初盖前额的时候,
; s( `; I7 f& x% |5 k4 u常常折一枝花朵在门前嬉戏。
: Q3 j! e) s/ k. m1 j$ O: P郎君总是跨着竹竿当马骑来,
/ Z/ A" S, H' g: R- i手持青梅绕着交椅争夺紧追。
! F8 L! z% R9 O( t% ^; T长期来我俩一起住在长干里,* \* W9 v0 R. S* m8 q
咱俩天真无邪相互从不猜疑。
$ h; [; s! l8 O5 U1 L( Y十四岁那年作了你结发妻子,
; {) q- |1 A0 @: x3 m: j& b2 P+ m7 B5 X成婚时羞得我不敢把脸抬起。
9 F9 Y, T3 q8 k" Q7 ?自己低头面向昏暗的墙角落,) u( \7 J" d; m- J4 y8 V. Y
任你千呼万唤我也不把头回。
' p- a$ O& D) F5 }1 h2 @十五岁才高兴地笑开了双眉,
' Q+ A" S( j* `: o2 F7 M- a誓与你白头偕老到化为尘灰。
+ x+ z' `2 C# ^" G- D6 ]% ~( J你常存尾生抱柱般坚守信约,
% E! I1 t8 A4 @- U( Q+ r+ J我就怎么也不会登上望夫台。* r, i( K% T6 X. L( I
十六岁那年你离我出外远去,- W; @$ e% Y' F$ P
要经过瞿塘峡可怕的滟?堆。
& \0 ` v; ^4 m2 `) p7 ^ S, l6 C五月水涨滟?难辨担心触礁,
: T* \0 L, I. }/ G猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。! P& z% g$ s) M3 M8 h
门前那些你缓步离去的足印,
6 F+ z6 y* x( `5 Y; J( a0 d日子久了一个个都长满青苔。0 v9 R2 @0 |& O# I% U! r: K
苔藓长得太厚怎么也扫不了,
$ n* i; E: x n% S4 [# q9 J2 W秋风早到落叶纷纷把它覆盖。
% g5 g" P& p) A( A7 \* a$ A) F八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,( Y0 z3 b( W5 c3 a3 {6 H5 ?
双双飞过西园在草丛中戏爱。" o! [6 f8 y+ ~3 _- w4 @" C4 \1 D
此情此景怎不叫我伤心痛绝,/ \8 S' ~" N2 R# y; J
终日忧愁太甚红颜自然早衰。- N! z6 }" J# |5 [. O
迟早有一天你若离开了三巴,
/ J F3 P# C, W, y) _& ~; u应该写封信报告我寄到家来。
+ H3 H( s, i5 x' ^7 H4 k1 M为了迎接你我不说路途遥远,( z7 `3 H. Y! p! A: X- H/ d
哪怕赶到长风沙要走七百里! 3 C; u$ A" M: x
$ I4 w: D; y) m ~8 h, A3 a0 a0 N诗词赏析 6 E# p/ d( G) J2 {5 M5 J
; v) \- Y& P2 m' M% O8 ]7 N
这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写' u$ W/ x. U |$ ?8 b7 F8 Z
了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。
, Z1 M% z2 l: N9 |9 S) N+ X7 r5 J9 g??诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑了* X7 |/ H' X/ f+ u, M
一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚
# j0 }: q9 T: g( W1 ?的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟
* f* l* u! Q! ]: C海誓,如胶似漆。“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠7 h" \$ R* Q( x1 H5 U! ]6 `7 G! n" g
绵悱恻,深沉无限。“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后
1 e! k& v" y3 Z: F- O四句,写寄语亲人,望其早归。把思念之情更推进一步。* ~* W$ q! T7 k5 u$ z# M% o
??全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格
8 T! K9 x- A! M1 {调清新隽永,是诗歌艺术上品。“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真
# M0 P+ n+ ^) F5 B* x8 U无邪情谊的佳语。 |
|