|

楼主 |
发表于 2009-11-27 12:52:56
|
显示全部楼层
老年丧子,丈夫愧疚
' [7 _6 u6 D2 h
$ p% A9 m+ _- S, h# J/ D1972年,戴乃迭被释放了,但是,一个让她悲痛万分的事情发生了,她唯一的儿子因为经受不住迫害而发疯。戴乃迭把儿子送到英国的娘家去治疗,可是孩子已经病入膏肓,在英国,戴乃迭唯一的儿子在发病后自杀身亡。! b T% k2 a( Y, y# ^; Y
三十年前,戴乃迭妈妈警告说:“如果你嫁给一个中国人,肯定会后悔的。要是你有了孩子,他会自杀的!”# f$ O) t+ u4 {' u- X
三十年后,53岁的戴乃迭,想起了妈妈当年的警告,百感交集,欲哭无泪。
3 F9 ~% ^7 E' s9 O! V- E一个女人最渴望的美貌,她有了;最奢望的才华,她也有了;可一个女人能够经历的苦难,她也都一一忍受:为了爱,甘心受苦受累;到了一个完全的国度里,她勤奋地工作,还是被逮捕收监,一关就是四年;唯一的儿子被折磨发疯,自杀身亡。想起了《红楼梦》里的“葬花吟”,是在描写黛玉,又何尝不是戴乃迭的亲身写照:
. y+ f g; m+ L# M; _; L- e: r) M$ I8 _$ x# d
一年三百六十日,风刀霜剑严相逼; 8 m$ z6 o0 [& [ m
明媚鲜妍能几时,一朝飘泊难寻觅。
- k/ Y3 ]9 ]/ b1 ^ u3 m0 _. ^ 花开易见落难寻,阶前闷杀葬花人;
! Q' @4 k6 t& a! k0 t. I7 b 独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血痕。
* z2 I: Z2 r# o0 L) `+ \1 u6 c 杜鹃无语正黄昏,荷锄归去掩重门; : ~/ F; N8 R6 ?/ k) m
青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。 $ @ c+ g" p+ G- |4 _+ U0 v4 P
为奴底事倍伤神,半为怜春半恼春:
/ o& g" ?( r' P$ x q 怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻。 2 g2 Y h( U" i2 _' U" C
昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?
& ]& ^9 M# b6 `* y7 C/ A 花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞;
) H$ i, p2 I: M 愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。7 v& J- R% F7 x. V9 `1 p
) @, ]0 b& U+ `3 P# a) _, C, [/ @, E. M2 Q
尽管四年入狱,戴乃迭依然陪伴在丈夫的左右,她对丈夫非常照顾,非常呵护,1999年年底,戴乃迭病逝,丈夫杨宪益说他后悔对戴乃迭照顾得太少,他后悔自己带给戴乃迭那么多的苦难,老伴写下悼亡诗一首:. [, D# Q G% A4 ]
{5 t. S5 j5 ~2 J1 t* R, g. I' ^早期比翼赴幽冥," H! X2 E, E* L6 G* [+ J7 W
不料中途失健翎。7 w* G( X. y( e% _
结发糟糠贫贱惯,
) v9 {5 X# n4 [) N# _* x$ y$ t陷身囹圄死生轻。
% |' E. Y; b9 E+ Q- Y* \青春作伴多成鬼,
! x' w% H3 H3 R" ^8 k7 G白首同归我负卿。! w# i, @1 ~' V6 e! r
天若有情天亦老,
" D0 ]8 c+ b% \6 Y从来银汉隔双星。
! N7 e) I" q/ L1 p/ G: E
. k& z8 i0 D, ^& p& ]: Y0 {
1 d& k. a% J2 |( @1 f: a- K, H/ z: U0 j& ^- a1 N0 S
诗中“结发糟糠贫贱惯”写的是戴乃迭定居中国后,一直过着清贫拮据的生活;“陷身囹圄死生轻”,杨宪益被捕,戴乃迭也被投入监狱,不明不白地关押了整整四年。老伴杨宪益一句“白首同归我负卿”,道出内心对娇妻的无限愧疚、无限亏欠,自己一介书生,无权无势,无财无利,这位英国富家少女跟随着自己来到贫困的中国,因为自己的牵连被抓进监牢,家破人亡,妻子一直有英国国籍,但是,在自己最绝望的时期,戴乃迭对丈夫不离不弃,即使自己出狱后,依然坚持在中国,照料丈夫。
1 P2 `2 N; R5 M% f: j
0 U2 x8 Z4 F! p% X戴乃迭为什么对爱这么执着?为什么用情这么痴,这么傻?为什么能为了婚姻而抛弃世俗的一切物质标准?为什么遭受了一个女人所能遭到的大苦大难?如果说林黛玉背负了一个宿命,绛珠仙子要用泪来还偿,那么戴乃迭呢?母亲警告“她嫁到中国,就会儿子自杀”果然,这个警告应验了,戴乃迭似乎也冥冥中背负着一个悲剧性的宿命。所以,我说,戴乃迭是现实生活中的林黛玉,而杨宪益则是娶了林黛玉的男人,他们的经历和遭遇,无与伦比,人间奇景,给世人留下太多思考的空间…… |
|