|
[url=]meridians and collaterals[/url] 5 d$ s- F& c6 [* r5 Z( ^
" E+ i5 F- { z
经络部分术语 | http://www.100md.com 2006-2-7 洋话连篇 | 经 meridians
( s% ^ @2 W6 [5 h: E D3 H |& r6 B0 d
十二正经 the twelve meridians
) U) ?0 t& @# u3 `- `' Q$ m8 L' r9 n5 t
奇经八脉 the eight extra merdians! s& s# M. q; `8 C7 Q) V. e
7 i0 Q. ]: v3 `. E' U3 ^
十二经别 the twelve divergent meridians* {- O1 C( n- N- D$ O! g8 I
2 r* H/ ^8 y; r. A+ u9 k; T
络 collaterals
% x, K' v4 u U6 I& M- Z/ s3 @7 t
; z$ a/ G# y6 g" I 十五别络 the fifteen divergent collaterals- j2 e E) i1 b
( w' P) Y! a, F' U# T" [6 s 浮络 the superficial collaterals
; o* L( y) G% f0 f( V7 }- V( r) {" k: F* O
孙络 the tertiary collaterals.: G# R5 A% q1 O/ r& [
) [% C/ M8 `+ k* n& D 十二经筋 the twelve musculature zones.
& s+ @; m4 O* W, Y8 n( }6 h$ x/ A
4 h5 _" Q) L4 s9 j3 ? 十二皮部 the twelve skin zones# A! T) a9 r( r7 d7 D7 M" m
8 m8 E+ J4 g% ^5 K- t 起源 start
- Z" s; S* ~5 Y! u4 ]# d: ^% ~1 [$ B; E/ P5 m
交接 connection
' z- [1 {9 O$ r( U4 H3 p3 n
8 ^8 _) N! Y! N" E7 p$ W* w* T 分布 distribution
7 B1 e7 z- y. P! h, o
; ?" t* e4 l( v, c 表里关系 exterior-interior relationships
& i X8 a+ u, i. Z* n. t4 e# J* {3 C, L G# c9 ^; v
走行规律 flowing order
8 b( A4 I$ ~+ B( [' q! o P+ A8 I* P @4 b
终止 terminate( g1 I! v0 B' A) q) u& D
" ^' D6 B: U6 H/ h% l2 f% M5 i0 x 奇经八脉 the eight extra meridians--- 意译法 音译法3 A( D8 _# s, @, o" [8 K4 m
( }3 [& D- s5 j* V$ @& d 督脉 Governor Vessel (GV.) Du meridians- \# o# c1 T1 w7 N8 _8 a- L
2 Y( g* p/ H3 B6 ~' q
任脉 Conception Vessel (CV.) Ren meridians
5 \# T5 L/ g) u. Z# w5 e
9 }! M6 }. ]5 Y, R d 冲脉 Thoroughfare Vessel (TV.) Chong meridians
3 C$ b8 z- O: V3 |, z1 O# A2 T6 I; f' {* b: R6 Z
带脉 Belt Vessel (BV.) Dai meridians+ q E) {* h0 q m/ N- w6 X) d6 z
! w4 {9 v) l: l+ p) s0 Z 阳维脉 Yin Heel Vessel (Yin HV.) Yangwei meridians
1 K/ q8 j: c( d4 e) K7 {1 c4 z4 O; V @
阴维脉 Yang Heel Vessel (Yang HV.) Yinwei meridians/ L0 e5 Y2 p$ I$ p) k1 r
7 K# K: _+ Y( M7 N8 q
阳蹻脉 Yin Link Vessel (Yin LV.) Yangqiao meridians
$ @& J3 Q4 A0 m, J3 X
2 G9 R$ s2 r8 [" N6 L8 A' d, x- u 阴蹻脉 Yang Link Vessel (Yang LV.) Yinqiao meridians4 i3 Z9 Q2 V2 K' i& O0 Y# z+ F
1 d8 d; F" C% Q0 \ 十五别络 The Fifteen Divergent Collaterals ( p$ q1 i/ j9 c4 u3 ] `2 _0 p5 V
, u9 }% F0 K' S7 i8 c( R3 h 十二正经之别络 The divergent collaterals originate from the twelve meridians! S1 i+ E. }2 Q$ g) C5 G/ y
+ c. y5 M7 V/ N/ n5 [ 督脉之别络 The divergent collateral originate from Du meridians0 h( _' o- \% \. W) d) @
# S6 A% w4 y( n
任脉之别络 The divergent collateral originate from Ren meridians4 Z& }: w a; s# n# g$ \) v
) ]$ V1 d' d2 q4 l: T0 ]1 W* h; T 脾之大络 The large splenic collateral
9 a9 d& c. c( y% K
4 {! A; \8 W4 J& s* } 腧穴 Acupoint0 s. u& l+ }! K' C/ J* x# H
8 U" u6 ]8 D% u% `+ Z% K 井穴 Jing-Well acupoint
- w% {" }" M4 @0 Y
! ~/ D t8 {% |4 L d 荧穴 Ying-Spring acupoint$ h# H( H4 `7 d, k) \- G
* T6 t" s- O8 f5 T
输穴 Shu-Stream acupoint5 R4 C3 y, Q% ~1 r9 Q# E: M9 T
6 w3 R5 r2 h0 N0 Q 经穴 Jing-River acupoint0 K% F( T9 S+ i/ i1 ]5 S( L
# Z) c; F0 V3 N 合穴 He-Sea acupoint
( s- ?7 U5 G$ b+ a8 W- K6 y3 B- P H
, m4 B" W4 A; T: Q2 b# Q 原穴 the Yuan-Source acupoint3 k: ~! v; A4 _& w. k1 Z9 f2 y( G- v
5 k5 J& o! e2 ?2 ]+ |8 [% w1 o- r
络穴 the Luo-Connecting acupoint
3 u1 E7 X9 ^! I0 w
0 n6 X: G9 U- ?2 e2 ], l9 z8 c7 G 郗穴 the Xi-Cleft acupoint! H: ^, I, ~* q- i4 E
1 p, T0 ~& N( }1 N6 d4 u' Y. q 奇穴 the Extra acuoint
, p: r+ ~4 a2 n% T- V- i8 I3 t. [5 S# `, c: ^9 H8 x6 @
八脉交会穴 the Eight Confluent acupoint
5 f1 {: Z% V8 Q+ c& \
: i8 t! w4 x5 V8 N7 h; q 交会穴 the Crossing acupoint
2 y! e) E3 s1 l5 G6 `
% r0 H1 A9 e9 f- b0 ` 八会穴 the Eight Influential acupoint- V' x/ n. N1 ?7 _! F8 A4 V
, N, G9 q! u! x0 K: d. [& i9 v1 k( c. ^ 下合穴 the Lower He Sea acupoint
0 t# r( E* K: S& H5 o5 [/ O
; j5 f3 o& u: I9 N 募穴 Front-mu acupoint
- I" D3 n( B! N! w c. L# B/ D. D8 d" l+ c9 y
背腧穴 Back-shu acupoint
: S) C8 M, a, e f. N
2 D9 U6 q9 K; ]; J: Q 附注:经穴采用音译附上所在经的英文简写并标明为该经的第几个穴位。例如,肺经第一个穴位-中府,译为ZhongFU(LU1.)
: J( N0 g* F) f! D* B; b3 D
; O- q' \7 s2 p4 o- l. k5 k3 L/ I 刺灸 Acupunture and Moxibustion
) t. H" K+ C. R% M$ w- p) T$ W' Q% S4 B. p# n* {
针 needle% L# k. b0 D/ H& P
! Z% |# D: E# \& h: H 针刺手法 needling techniques
, M5 v. ?/ @( O# g/ x3 I8 c
% s! M6 r# A/ \. y 针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling
: T, o9 J! u3 r) Z
* k( r/ F" z q5 M H* Y- b 行针 manipulating the needle: |1 t$ W* I, O3 v$ [- ]
9 C$ H( f2 r7 D6 E1 E% i- v* B8 i 提 lifting) ~7 a; [3 J" l0 `
. z- X) H4 K& O7 l) c; V
插 thrusting
8 c- |4 ?" f9 E4 n/ ] k1 y0 w1 e" u6 M( m7 S; V0 h z# @
捻 swirling
9 K3 w7 ]8 }5 D" |
$ Q9 c; i3 ?$ z* K/ H 转 rotating! C/ m/ \* k6 z4 M1 K
7 a: G7 p+ P' S* F( F
皮内针 intradermal needle0 C! Q- ^. O" X- J) j
) d# [3 ]' m1 e8 _7 Y( h& o$ T. o
头针 scalp-acupuncture5 M- f" f3 y6 y7 ]3 }% P
2 T" m, \# I4 A- j% w6 c 水针 hydro-acupuncture
" E7 C7 @: \2 B+ w- |0 P/ v( B1 ~6 p9 b9 D
耳针 ear-acupuncture
3 V: i8 ?0 E* ~3 v3 w3 X# l- S$ ~$ z! n' _+ t- V9 T" c5 a7 E4 O
针感 needling sensation5 ?* T1 T6 A1 i% S8 V
9 `3 k l3 r; ` a 针刺麻醉 acupuncture anesthesia8 q* Z3 ^) n5 {
/ Z4 |, K6 b+ g# M; B' M 灸法 moxibustion7 \; L |2 w9 r$ H+ Y4 }5 S- ]% _
. }, q' T) Y9 E# j% _
艾绒 moxa woool
0 [4 k# f# c; R& v
0 {$ b, M' T5 Q! f0 J 化脓灸 blistering moxibustion7 ]6 H! \0 {1 |! E8 n' D
8 @; u# T0 s. M) \- r: \) J 瘢痕灸 scarring moxibustion/ _9 D' s8 [# V6 k I" b; Q2 f% T
0 ?- b: `- w Z. v0 N 艾炷灸 moxibustion with moxa cone
' x u7 n& [9 ~# \: P7 B# O) }
8 t5 v. w; N C( s2 C" c+ f$ q* L 灯火灸 lamp moxibustion
/ M+ H% [) s* q% {/ M/ x
# d% ]' N0 M: o( h4 `) s1 X" r 温针灸 warm needling method % Q: d) M4 x: }" w* h8 M, |
|
|
|