幽居
: ?9 i0 s" T2 O4 z/ f! n8 } t
0 E' D* O: y' ?% v' S6 b- X 韦应物
! {3 O! `0 y0 K' S- u2 {" i
& w& I3 X: g8 |2 O 贵贱虽异等,出门皆有营。: Y) ?* L" k8 X+ ^3 n
独无外物牵,遂此幽居情?0 K% a d; Y i5 X
微雨夜来过,不知春草生。
6 O+ \) i- v# D! G8 @ 青山忽已曙,鸟雀绕舍鸣。
- i9 I% [( n0 s; K7 z4 z3 Z8 q 时与道人偶,或随樵者行。: o+ j/ W( {- E3 X
自当安蹇劣,谁谓薄世荣。 9 ^# i0 l1 `3 {8 h6 X
1 D$ e4 m5 W9 C& x- S+ \
0 b, Y5 f8 }# T0 \$ o0 w 【作者简介】# l& Q. h+ w- v% ~ a, B" f0 e3 L
4 E' x4 z+ {& P/ h
韦应物 (公元737 - 约792),人称韦江州或韦苏州,唐代大历时期大诗人。其诗以写田园风物而著名,语言简淡而意蕴深远。有《韦苏州集》。
# \( r# A0 l' c7 U( ]. h, z9 k3 e8 I& v4 }9 Q" ~1 d
【字句浅释】
% R8 [& H1 Y/ b2 U+ |; l- Q( r9 ~& {& a
解题:此诗写作者辞官闲居后,自得自安、悠然闲适的心境。营:经营,谋生。遂:成功,满足。偶:成双,这里指结伴。蹇劣:笨拙愚劣。薄:鄙视,鄙薄。
. ^4 q8 Z3 i1 g
" v- D0 [6 `' s2 c5 a8 m# B; y 【全诗串讲】, v" q7 I @$ B! Z" r% Q. q
0 L3 M! a' Z9 d1 ]
高低贵贱等级虽然有不同,都为着生活出门各自经营。
# ~/ V7 k# z, c3 s 唯独我没有身外之物牵挂,辞官清闲满足了幽居之情。
' c4 ]2 _ m, s5 e/ p 细雨如丝夜里已悄然来过,不知不觉便又见春草丛生。
9 A( F: ]$ d2 e! y! V7 M 青翠山峦突忽间沐浴曙光,鸟儿雀儿环绕着房舍飞鸣。, j1 M( ~- W# P: L
有时与修道之人相遇结伴,或者和打柴樵夫一路同行。
- J8 h; z0 Z6 }' [( y/ a 我本愚拙自应当安于现状,并非鄙薄世间荣华以自鸣。
7 `7 w" ~& r, l) ]! P) w2 s: w 7 I8 S+ w- G' ^ w# I9 i1 _) X
【言外之意】) t1 X; i" Z/ b3 k7 R% T
, E! v1 I% d+ L- u5 _
后人对作者的五言诗评价极高,此诗就是白居易所说的“高雅闲淡,自成一家之体”的那种诗的标本之一。 ~9 @! v$ Q7 l" D) K
& O5 l4 C# \8 D8 n* i p 混迹官场多年,虽然想依山傍水、居幽处静,但身不由己、心为形役,其苦境可想而知。现在得以辞官居闲,脱出尘凡、溶入幽境,以旁观者的眼光再回头看人和人的生活,又有一番不同的感受。
, h2 w {% @" N$ w$ s q
. j4 q' H7 {; {1 W; X 人无论贵贱贫富,都要奔走营生,被世间的生活牵着走。现在自己却能摆脱笼头、除去羁袢,无牵无挂,实现自己幽居的宿愿,其心境的喜悦轻松自不待言。心闲而又身处自然,得以亲近和观察自然,就能获得许多新鲜的感觉。春雨轻柔,润物无声,晚间悄然而来、悄然而去,不易察觉。但作者却从春草突显中看出端倪,悟出微雨的踪迹。此两句看似平淡、漫不经心,实则含蓄蕴籍、以景抒情,使人感到春意盎然、身处自然的欣慰,宜其成为受人赞赏的佳句。心中喜悦时间就过得快,突忽间旭日已把曙光遍撒山峦,为美丽的春景抹上春光的色调,鸟雀呼晴而绕屋,更以悦耳的春的音乐凑成一幅有色有声、有动有静的春的画面。不仅环境自然,就是此间环境中的人也是尘市中少有的:接近修道人和樵夫等尘网外之人,其所思所言,迥然异于常人,作者自然乐于与之为偶,或者随之而行了。自然之景、自然之人,身居其中,何其自然!身在人中作官时,谁敢说作者是笨拙愚劣的呢?一入此自然之中,作者势必觉察到自己显得笨拙愚劣了!而这正是此境高于尘世的明证之一。难怪作者宁愿自己显得愚拙,也要安守不移。作者心地坦诚,不自视清高,只以独善其身示人,故尾句声言自己并不鄙视世人对荣华富贵的追求,其廓大胸怀更使人肃然起敬。 |