中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2306|回复: 0

meridians and collaterals

[复制链接]
发表于 2007-3-22 23:09:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
[url=]meridians and collaterals[/url] 1 p, P* n/ f$ `1 o
' F) i9 J3 V" J, E: U
经络部分术语
http://www.100md.com   2006-2-7 洋话连篇
     经 meridians
2 ?- }: t: N$ x4 e# I5 \# }- p# z" x* L. ?
    十二正经 the twelve meridians; d5 U+ f% P- e- }* Y; j& \" O

* U1 j4 ~4 E( K. h) v7 v- U    奇经八脉 the eight extra merdians
! r3 j& G8 M( x
, d$ }3 Y; f2 e7 w1 J    十二经别 the twelve divergent meridians: M/ M/ Q( G+ F; x  Z, ^" U9 W
2 `0 i* H. Q; h1 K+ v7 q
    络 collaterals8 H! S  X3 a- @3 X* @/ x
8 }9 j( v% `9 r- ]0 n
    十五别络 the fifteen divergent collaterals. c' L% q* i( Q2 R" @( P: E& Z
% Q4 G5 X9 P( s; v! S- @7 d
    浮络 the superficial collaterals% p: }- }$ ^" }5 c% L
8 p$ w' Z  r9 s- @
    孙络 the tertiary collaterals.
& N8 g6 d8 N' \8 Z9 T( x2 @3 j
2 C& {$ o& X+ _2 h' x2 w    十二经筋 the twelve musculature zones.
/ b2 @% }* Q& H  A2 [8 b' Z+ p. B* B0 ~$ n+ Q5 z/ z' b
    十二皮部 the twelve skin zones) f% _" f/ ?& q0 g

6 s, N0 }7 @' i    起源 start
, _; h5 x; Q- w4 Y0 w- Y( C8 o5 T3 V3 P7 p8 a( l8 p2 [# m
    交接 connection/ w3 c6 u. S4 l+ W9 e

4 T( }: {- m: q) H    分布 distribution
# ]& V2 u+ D$ l) n2 M+ j4 _' G5 E, Z5 a# V& C  _
    表里关系 exterior-interior relationships
* I7 J) R: L; ~3 M1 s
* f$ r6 \0 v; J& u& F    走行规律 flowing order$ d' p7 R- `: P
& d. k- V# b2 E
    终止 terminate; s8 i) I( ]7 t, b5 @

( S" C4 B0 U  ?! c: Z- r( Q/ d6 y- b    奇经八脉 the eight extra meridians--- 意译法 音译法
! X$ W6 }+ n1 G5 m+ b5 n) X- o% }" k+ H* [5 y
    督脉 Governor Vessel (GV.) Du meridians
  e5 r+ l& J+ S2 p! X, _6 [6 u# F' u2 V) P# @5 a- w. U# E
    任脉 Conception Vessel (CV.) Ren meridians
8 F( |0 V- ^- S* g, {1 R. T: I( @7 k- Z5 k4 i
    冲脉 Thoroughfare Vessel (TV.) Chong meridians
* z/ P" V. o* L- E% M4 c, k
- ?2 a. s* d2 y7 ^& o0 j    带脉 Belt Vessel (BV.) Dai meridians
6 i( a( U/ D7 y3 {; r$ O# [
" x8 S8 B/ j2 [* {; P    阳维脉 Yin Heel Vessel (Yin HV.) Yangwei meridians
. K. J, J4 V7 @' l. ?  n) D4 m" G- U  V9 W/ T' n6 }
    阴维脉 Yang Heel Vessel (Yang HV.) Yinwei meridians
4 r0 _) |8 R  \: U( i/ P3 r  Y
# M$ C4 _  W9 O5 B    阳蹻脉 Yin Link Vessel (Yin LV.) Yangqiao meridians
( _, u0 P5 Y0 m, h8 N
$ A* h8 [! ?# j& ~. b% h    阴蹻脉 Yang Link Vessel (Yang LV.) Yinqiao meridians5 ?* \, B6 m+ V- `0 N) ~
+ q4 B1 c0 ^7 v+ y; ?9 e# i
    十五别络 The Fifteen Divergent Collaterals
9 a6 r4 {3 k/ Q: n+ S! ~3 f+ d* h7 N: p: p/ P4 f
    十二正经之别络 The divergent collaterals originate from the twelve meridians
) d% D# c* u: b4 S/ k/ ^6 N9 a9 ?* l5 z/ z
    督脉之别络 The divergent collateral originate from Du meridians
; j5 t& Q/ W; }& D3 T4 Y3 g# g: ]+ W2 ]7 l, l
    任脉之别络 The divergent collateral originate from Ren meridians
+ i/ p9 t1 u; s$ J
$ z  K3 ?( Q9 N% [1 m8 s9 b    脾之大络 The large splenic collateral: C( a! `! z! Q& K- t) {# z) O& s
! e4 ^! z' v! K/ ~$ O3 z
    腧穴 Acupoint
. ~9 V8 Q0 ^- H
- B  i) Q: d! G" D  g+ ]    井穴 Jing-Well acupoint
/ L, ~! W# G) g- h$ X- r
2 J. {7 X1 F" m' i% h    荧穴 Ying-Spring acupoint
+ j4 q; m3 w9 _5 o2 u
  J  L/ E  A8 Q$ p    输穴 Shu-Stream acupoint
1 H0 a) l- @0 y% o+ y$ ?$ X% z
% T3 M  y3 U  k$ L) Y  P    经穴 Jing-River acupoint
$ L3 L$ e* K2 p* j
+ `0 S8 `+ b, J6 w- I  B' T0 Z    合穴 He-Sea acupoint
5 i9 J" X0 r6 G: H" ?" a) o& X# h  D/ h; Y6 u
    原穴 the Yuan-Source acupoint+ p: \, v) _: J* M
% X7 f$ l4 L" }( n! u
    络穴 the Luo-Connecting acupoint3 u  b! ^) g* U) Z6 |( P

! B0 W/ |* ]8 O    郗穴 the Xi-Cleft acupoint
4 Y( j; _/ t$ v/ I
: {; F% t; P" k% {5 \9 u1 u/ x    奇穴 the Extra acuoint1 u" W; G) u) H$ ?: _* t( f4 Z

8 v& ?% P4 n; o7 S  s  H6 H  @    八脉交会穴 the Eight Confluent acupoint* L5 \$ ~- z+ D# F$ h, r6 |/ s# Q

, E+ s% K% u4 m, |    交会穴 the Crossing acupoint6 N8 x' b! u! e% p) }" g5 F

& ^! x" G. }' n. u' R1 ~    八会穴 the Eight Influential acupoint5 \9 a# R1 u" h* o

" c$ R8 j8 Y. M0 d    下合穴 the Lower He Sea acupoint
* i& @' a  z- m! B
% I$ b8 F2 X) u$ _3 k/ N# h; I    募穴 Front-mu acupoint
: s+ M. n! L$ v% V& I2 o
! |( w8 c4 B; n+ t7 M3 ]- h, G    背腧穴 Back-shu acupoint" }/ H3 [# L' y) d4 y- J% [

3 Q. h0 O- ~( D9 U5 f8 \  k* l    附注:经穴采用音译附上所在经的英文简写并标明为该经的第几个穴位。例如,肺经第一个穴位-中府,译为ZhongFU(LU1.)3 @  g, z2 D. n

5 k8 f' Q. z9 I9 c& k. S, U    刺灸 Acupunture and Moxibustion
. v. s7 P3 ~0 V3 G2 P/ L4 M9 E% _5 p  \, T( ^+ c
    针 needle2 J5 @! B+ A, G7 o- s# f
. |6 a" U; f" q) B) y
    针刺手法 needling techniques( p& ^0 u5 G$ b0 R' L2 {8 \8 Z- n6 H

+ T- d2 s! E: C, Z; e5 [    针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling, E7 V9 q; h5 Z4 G' X
& s; D' q1 ^4 w$ A8 I
    行针 manipulating the needle
( M# m# M4 y, X
" G+ x  W4 g: B6 o, ?0 y0 F3 \; p% }: T    提 lifting, e" D1 u" y) J/ V# e

; Q3 F( [8 b% S) y    插 thrusting6 X2 F! q/ Q: v5 A

9 z3 c" u) G: a0 b! D7 U    捻 swirling* n& Q/ ^6 w" Q  `, p7 L8 o: Y

4 H" y+ S8 y1 |9 q6 E+ u    转 rotating. a- r, k, @) m  t" Z% p/ G- r

6 `* b$ y6 @4 y1 a6 v1 ?7 c, S+ r) H+ J    皮内针 intradermal needle6 Y' {9 h' D1 x( L% X" U+ S

# U. ]9 i/ {' S7 M    头针 scalp-acupuncture
5 F/ A4 d  n/ S+ ]- y' F
3 D$ I: F$ {. J" O! B( K+ D& o    水针 hydro-acupuncture4 S0 C+ z5 O4 P$ S
: k$ b; e3 s- g+ c' B
    耳针 ear-acupuncture
+ e& \" v' B' f, ?+ }$ U* E% o: z( Y) M( k+ ~" q7 j: Q& X
    针感 needling sensation
' n' t7 d9 D4 l: u0 q; K2 r
9 S1 K% ?& _* g3 [3 V" O3 z7 }    针刺麻醉 acupuncture anesthesia, I6 u' k! j1 q
& b+ \2 ]5 x7 i
    灸法 moxibustion7 I4 N& L& Y* X

& l( K. x" s' G  V% ~/ ^    艾绒 moxa woool
& q& E! k2 ~4 w: b
/ X4 F/ A+ }( @. N$ u% w" y) R    化脓灸 blistering moxibustion
# M8 a- b) |( n- _0 u6 D
6 ?1 x# i. K, S( H. ?    瘢痕灸 scarring moxibustion* c3 G6 U% V# c( U" [& R
6 u4 G4 {" L  Y3 m% h, \
    艾炷灸 moxibustion with moxa cone# d6 `* a! a4 N
" N$ [  \$ ~+ k6 S6 s+ c
    灯火灸 lamp moxibustion7 H; P1 b% b8 M6 C, z1 A7 U

& \, x/ R5 q! a4 t$ @. \7 N    温针灸 warm needling method + S9 ?3 L+ J7 ?# h+ y+ o/ s
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2025-4-27 16:47 , Processed in 0.090182 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表