|
一、THE SIGNIFICANCE OF FAILURE
5 {$ E0 G: K! z" p" M% i0 C" F Robert H. Schuller7 p! V; \ X# J. M
Failure doesn?t mean you are a failure,
7 R4 M& |: ]. @1 ?% d9 I N: y$ a It does mean you haven?t succeeded yet.8 I: j$ c6 M) A. s5 I8 A0 e
Failure doesn?t mean you have accomplished nothing,
3 g2 ?$ g" r; E5 f0 S! h: v It does mean you have learned something.
3 Q1 l: W7 a6 q3 _; H Failure doesn?t mean you have been a fool,. ^, i" z: w! W+ K8 @+ `/ f% u
It does mean you had a lot of faith.8 h; b& D3 Y, D5 p/ c; r0 V/ s
Failure doesn?t mean you?ve been disgraced,
$ Y$ X; Z6 r1 b; P It does mean you were willing to try.
/ g* R9 _# s2 c& G) N Failure doesn?t mean you don?t have it,: V2 s4 _8 c4 R% f3 @( O
It does mean you have to do something in a different way.
8 F' D, \- C' ~# M4 `. @ Failure doesn?t mean you are inferior,
0 u2 W9 |, k, L It does mean you are not perfect.
$ r- T6 b9 q/ P, ]9 G Failure doesn?t mean you?ve wasted your life,; L. M! S h5 V6 D
It does mean you have a reason to start afresh.3 J! F3 D/ Q# Y7 q4 s! M/ L
Failure doesn?t mean you should give up,2 O, O; I0 I) }' k2 ^5 S
It does mean you must try harder.
( p- }6 _& r2 P4 I Failure doesn?t mean you?ll never make it,
% v: N: A% f/ Y: w It does mean it will take a little longer.
5 B9 {! t: q/ W+ g1 W. u Failure doesn?t mean God has abandoned you,# ]" F7 ?1 T! M+ G! D% _3 P- r0 C
It does mean God has a better idea.
' t% F$ E8 R5 Z: ^# f8 F% X$ d
" j3 a+ T L& P; Z, }( A 十大策略?失败的意义% o0 e0 I, U+ ^5 U* R2 n- `& d
罗伯特·H·舒勒陈采霞译" n6 h( ], x7 g2 z, ~
6 `) K1 K, B" A9 D% u( {
失败并不代表你是个失败者,% v4 }7 \: ]7 v* `0 C9 [8 v6 z9 ^4 t
它只表明你尚未成功。
, r$ }% ^3 i3 G/ n7 n7 i 失败并不代表你一无所获," I9 ]7 l$ c; C- C. w
它只表明你吸取了一次教训。8 P9 X/ k+ F- O, k1 O! s
失败并不代表你很愚蠢,
, s% L) ]: y( W0 t% Q 它只表明你信心百倍。7 `5 M) q/ }9 N5 m$ C
失败并不代表你无脸见人,/ `! I* d. i) j& c2 J7 F
它只表明你百折不回。
1 Q2 ^/ ^0 i6 t6 n! r" y% @ 失败并不代表你工夫白费,
5 G5 h- Y% t, X, `$ E6 ^1 S6 m 它只表明你的做事方法尚待改进。
; v- P% l1 m* c3 B# n/ S$ A {" T 失败并不代表你低人一等。
& q# O* H! v) _ 它只表明你并非完人。' w: k2 M% E9 g* q& [
失败并不代表你浪费生命,
1 v8 Q _/ L- z! U% `! Y& N 它只表明你有理由重新开始。4 u! g( Y E$ B
失败并不代表你应该放弃,
6 F. C0 x# W" |# n" t 它只表明你要加倍努力。6 j& T+ L: i: I6 r
失败并不代表成功永不属于你,
' ?- l8 r: t6 h4 d5 R b 它只表明你要付出更多的时间。" Q' C8 Y6 Q. u" j3 }4 ?9 t
失败并不代表上帝已经抛弃你,* ?; b# X: i, B8 R/ |' n# ~) T4 e! b
它只表明上帝还有更好的主意。
/ d, Y; O; P& j
; d7 c0 b7 D! I0 x* W
0 L$ u4 \3 |9 [" m2 j: _ 二、FOLLOW YOUR OWN COURSE
1 A' I( U W: U Neil Simon
8 p, ?* \& {% `$ T & U& }+ s! C) \: b! j( h
" w( k b- J+ {& C" ~+ D7 A
Don?t listen to those who say,
$ ? n9 P9 T% c9 ? “It?s not done that way.”- i! E. `1 a. A+ i, R1 E
Maybe it?s not, but maybe you will.
, f6 l/ W$ A8 n8 \% L3 k# R Don?t listen to those who say,
. r6 ~( w8 I7 c “You?re taking too big a chance.”
! ] v7 Q# Q# y/ h# W. ?4 R Michelangelo would have painted the Sistine Floor,1 \0 `/ s; n/ i$ k( w; K
and it would surely be rubbed out by today.- q4 u5 B$ |+ }9 S. W0 T
Most importantly, don?t listen
; i' h w# A |/ `, T) n& c When the little voice of fear inside of you
4 {, J3 g0 n5 z/ _. A rear its ugly head and says,4 Y0 p1 x6 i8 z" V
“They?re all smarter than you out there.( b. r- V3 K5 a* @
They?re more talented,
9 @+ Z: }4 W, W8 \ They?re taller, blonder, prettier, luckier and have connections...”
* a. D' j- _$ d- h/ u I firmly believe that if you follow a path that interests you,1 s2 t0 d' R3 _; _% [$ W
Not to the exclusion of love, sensitivity, and cooperation with others,
V( y- X2 z: A But with the strength of conviction
+ u3 U6 W/ `. e. K2 r That you can move others by your own efforts," k" a P6 e$ w- d
And do not make success or failure the criteria by which you live,
) L# r b( }9 f/ Q The chances are you?ll be a person worthy of your own respect.
- l A0 ^- Y3 H Q) @; S% N) h, I8 v* d
" _# t. }; x0 Q. \ 走自己的路
) _2 ]$ I/ ~% _. w/ @ 尼尔·西蒙陈采霞译& H0 d) }: W. _. i) e( d/ y
* b" Y- m5 ]/ R+ N/ c 别听那些人的话,) [. o5 Z8 d: c' K5 w
“这事不能那么做。”6 T# T& y, d& _5 ~6 R2 |7 ]8 k
也许是不能那么做,可是也许你就会那么做。
4 G! o, b+ J5 q; ^6 ] 别听那些人的话,- {8 z) ^3 G" x: u* s: `7 {
“你这个险冒得太大了。”
- ^+ C) D0 J& B7 i: _ 米开朗琪罗可能在西斯廷教堂的地板上作过画,
! F$ }- H) x5 m1 x. N8 M4 g1 x 到今天肯定已经被抹掉了。
6 Z" f7 \) n I9 W 最重要的是,
- v8 }* x0 c" C4 ^% c" w 当你心中恐惧的声音,' g' C; K( i. I1 t, i# t
抬起它丑陋的头说,
- ~) ]+ v; ~$ b" i6 Z0 A6 i “那边那些人都比你聪明,
2 ~. l3 A' P: m. [' C9 O 他们更有才华,
/ `9 G0 ^) K$ Y6 x% M3 V 他们更高大、皮肤更白、更漂亮、更幸运,9 t# ~5 l% G9 K _' f/ ]
并且认识各种各样的人…”
0 r# T, Q2 m% z* @ 你可千万别理会。
6 P" w8 V4 A4 i' F3 ?5 d( o Z9 q 我坚信只要选择一条你感兴趣的路,& m% T. W% ^/ p3 }; {1 M: `% v
不排除爱情、敏锐以及与别人的合作,; D, E: x- T- ^. z! I0 @; X
而是坚定地认为,
]: u* P$ m; m+ y" _' T 通过你自身的努力能够感动他人,- q4 O1 p8 A6 e% p" \+ ?
不把成功或者失败作为你生活的标准,
8 M( o2 x9 u! S4 X- t 那么你就可能成为值得自己敬佩的人。
' i( K3 y, U; a' W: _
' h! |& y5 ^( N1 f! ^) |* @
/ N$ a: J% G, D! M+ g/ P 三、FAITH! l2 \) F) e9 Y
Napolean Hill. ]+ P+ B! p1 y6 o+ G
3 s! S) H/ ]! y/ [2 W
, [5 ?" s" O! l% A: t! h Faith is the “eternal elixir”
- K+ ] I) K: o" ~" B* o Which gives life, power, and action to the impulse of thought!
# q" o/ c7 |; a: |& B& ?% w Faith is the starting point of all accumulation of riches!7 r+ K- ~& m3 n1 O: e$ v, `0 s
Faith is the basis of all “miracles”,, @- g( [0 P3 C" x' o' R
And all mysteries which cannot be analyzed by the rules of science!
! v: }5 j3 W j- Y3 [5 t Faith is the only known antidote for failure!
8 R0 Y2 y4 ]) d9 ~ Faith is the element, the “chemical” which,$ @4 P# X1 S' N; M8 r
When mixed with prayer, gives one direct communication with Infinite Intelligence.0 ?' ?' ~0 m' K ?/ l, f; z& y/ x$ T
Faith is the element which transforms the ordinary vibration of thought, created by the finite mind of man, into the spiritual equivalent.
% g1 Q/ `$ D5 }$ h# L Faith is the only agency through which
9 v- [. Z* ~8 }# ^2 n. ~( z$ f, ` the cosmic force of Infinite2 V& ^+ v, `; W" z1 f0 @& b
Intelligence can be harnessed and used by man.! F% z. W# N8 J/ q* T$ @
2 @. l3 _1 I. q* h& \: U( ]1 ]* P 信念
8 @ T% r2 m2 z6 ` 拿破仑·希尔陈采霞译/ B( n& P x+ Z( {( F) ~
+ J! k# H1 s. Y( T
信念是“永恒的万应灵药”,& S0 X8 c4 {% @8 f* Y( A* i
它赋予突发奇想以生命、力量和行动!" P5 ^4 `7 n# V" u) w8 f/ F) K
信念是所有财富积累的起点!
8 n- C i+ M9 U; o 信念是一切“奇迹”
9 _5 F c+ D4 v! ?" u 以及所有科学法则无法分析的奥秘的根基! Z, V9 w4 i" q
信念是惟一已知失败之解药!
( @8 k& h' X6 e# K* y1 _ 信念是重要元素、“化学物质”,, R2 d9 d1 t: `. B. ~# \6 w9 W
一旦与祈祷结合便会使你与上帝直接沟通。
2 H3 [1 m4 K8 @7 @ 人类的智慧固然有限," V; l; r" s+ G r' P# B
普通的灵感闪现一经信念指点,
! e! M& n! T8 @" |) f 便会转换成精神震撼。( \7 j& j; F- ^( a+ m8 s1 @
信念是惟一的中介,通过它
( i' J; a) ~8 m; h- E' z. E4 e1 Z 上帝的宇宙力会成为人类开发和利用的资源。" [+ w0 p- S& ]% f
M' l4 q% }- ?* I
- S2 L! C8 e3 z, ^
四、ON CHANGES" G' g6 I2 d0 t/ c. Z& {' P- ~+ t
Irene Dunlap
* G1 d2 B$ {+ F+ }8 |: m " w! A' |8 H% j5 `- \
& U, G0 J+ f5 A* s6 p* n. _) I$ X
Change is the only absolute5 ~% q, r+ I r% ~8 c. P
in the world,4 c2 p* ?& l0 d0 I# y
the only thing3 b3 V! n7 n1 g
that you can depend on.6 |+ w3 b2 ~. V8 E' G: R% K+ |
Nothing stays the same.+ I/ |$ J/ B5 N+ A9 a
Tomorrow will come,
$ H0 _3 q) m* L; R( l- C$ ?& [ bringing with it( |8 a5 k5 ~ p y# [ ?5 P; I
new beginnings and sometimes
o4 p8 v" W* N4 E4 @" n$ l unexpected endings.
9 \2 r5 J1 d8 o. {# O7 T) \ You can hold on to the past
& ? f8 j N+ A+ Y and get left in the dust;
" @( G" l* r/ v* p1 m8 }, y or, you can choose to
" O* O) s; t; |4 w jump on the ride of life9 \$ T* M* i; i& e' k Y% `$ P4 u
and live a new adventure: S6 r1 m! }( {% V- f: ~3 I
with perseverance
! ?8 ]( [- Y+ H) _% e/ D and an open mind.+ b( r8 y! `& V
5 s9 s1 b% V! U# V8 \) _/ L3 [
论变化 C7 b" q+ d2 R1 F: g$ T* Y0 \+ F. ]
艾琳·邓莱普陈采霞译
# R4 q6 [$ N- t. l# f; G
* z; P' w" y8 U" A 变化是世界上; W$ V/ ]) ?! s! }3 `; o
惟一绝对的东西,
2 x* e- o( ~1 `9 H, i6 w 是惟一3 Z8 f2 _. B: z0 _
你能相信的事情。
, e3 A \% W5 _$ S/ ^ 没有什么能一成不变,
9 n, h( A2 _( L& v( I: | 明天将来临,
& }9 D* j G g- _& m3 V 它会带来
' ~+ e2 Y( L$ s M( ~. p 新的开始,并且有时
5 V( o" e/ Y2 d1 T6 R* d7 T 还会带来意想不到的结局。3 q; f, G: M' J* m! k2 e
你可以抓住过去,& M% D- v6 Y, h2 f% O/ z
蒙受遗弃;
5 @' M- n& f9 b) e* [# J# K4 W 或者,你可以选择8 u/ G$ c+ c g
跃上生命之车& D% t( O- b( y; `4 x+ X2 j
进行一次新的冒险,
. k& ?& v6 e7 Z% Q( k 凭借坚持不懈
! }0 b, d6 w5 P! ]0 n 和广阔的胸怀。
" v1 F0 U- j$ s0 U - T/ n7 }& T8 R9 H% _, }
3 a3 U1 N# ~5 J/ X) a, W' i0 U
五、RESULTS AND ROSES6 \( X& ` x# M" z" E8 b, f% B
Edgar Albert Guest
$ i, ?9 K. B/ |& [5 f8 T & B J: U0 _* Z7 `+ C" X
/ T& t; u) o2 n9 w$ j
The man who wants a garden fair,8 P* s2 D+ o! k" ~) W- b
Or small or very big,3 y1 `6 n8 j; g* m* ]8 ]
With flowers growing here and there,
1 z% ^3 g2 R5 C8 l6 D* M Must bend his back and dig.' _% b" s9 ]2 }+ V4 K5 S
: L" O0 b a" K The things are mighty few on earth,9 K( g+ u4 Y, Y' n
That wishes can attain,
+ x$ d) R% m' H+ m& [% b8 T* m, h Whatever we want of any worth,
! O0 U& o, Q1 ?3 q- o$ Q We?ve got to work to gain.
- o: U( L. n; E5 F7 @- a 3 p: l0 y+ d1 t% p2 t& k
It matters not what goal you seek,
. y; K5 ]3 R+ `0 ]0 F Its secret here reposes:( _6 \0 h5 L6 v0 V$ C
You?ve got to dig from week to week,
0 m5 [5 {0 P9 V7 a$ s To get results or roses.
) S7 f- a" l3 g* ~$ R2 k# T * S+ R. O8 e- Y
硕果和玫瑰
& ^8 @6 A4 D0 e 埃德加·阿尔贝特·格斯特陈采霞译
8 Z9 X) w5 V5 n5 N9 D' ^3 D+ q7 z
0 N3 U: f y; r. h+ Y# w5 v 要想有个美丽花园,* k0 l+ ^0 |# I+ P
面积大小姑且不管,
3 M1 S3 c/ `( Y3 J/ g) m& c 只要园中长满鲜花,
7 k$ t1 g% w2 A6 i9 A! {+ i9 d3 y' N 就必须把汗水挥洒。
" Y: }6 |2 i. M
, I3 \: x) }) O 有愿望就能实现,
( I9 L2 _* G% n, _: E( B6 S 这样的事还真是少见,只要想要的东西有价值,' l6 k$ h! y+ R( C
就得靠努力去创造。
/ h; e7 j/ u0 D . z; ~9 b4 Y: V8 \2 I* Y
目标是什么并不重要, ?. ]- k% O9 ]9 A/ I7 h0 v: {
秘诀终归只有一条:
' a. d1 m' [% |2 Y 周复一周不怕劳累,
0 j6 f) v" |& ?0 F) S 才能收获硕果或者玫瑰。
0 V' E G8 P! p" E) J( K5 Q0 F0 U 0 j7 a/ O. z1 _
- x( c1 n" I* z
六、THE VALUE OF TIME
. R/ {2 C6 k3 s: a" F; ?$ f Katharine Sun. [( F; |' d6 t( Y
/ [( E# q# d) a7 q* f. X
7 A2 g" d4 Z* c" e2 y* C' G3 x To realize the value of one year:
" q: F. M+ b$ L2 _$ j2 Z6 K y Ask a student who has failed a final exam.
9 o' n. B8 J ?& B To realize the value of one month:9 j# G# J6 C( Y/ H- c- ]
Ask a mother who has given birth to a premature baby.$ Q9 o6 j- g& H) }5 _
To realize the value of one week:
" }4 D g0 Y& A3 H* D, r Ask an editor of a weekly newspaper.: y: C5 j' r, H5 j. b) t- v) H
To realize the value of one hour:
+ f# o9 I$ z+ A1 b5 A Ask the lovers who are waiting to meet.
% }1 n' F8 o! |3 C1 ]7 Z- v# h3 V To realize the value of one minute: l. t `9 Z( T0 Y7 B7 s5 _
Ask a person who has missed the train, bus or plane.5 w/ Q; e0 f7 M* {$ o/ Q
To realize the value of one second:
1 {2 v- U$ g8 |# d8 q3 t Ask a person who has survived an accident.. H+ p1 f& e1 O. k& Y
To realaize the value of one millisecond:
; z$ p( c5 b7 T Ask the person who has won a silver medal in the Olympics.
& y0 ?8 E1 W/ i# |( X1 y# k1 Z Time waits for no one.
4 J4 _$ w, B$ L$ @* d; X3 z Treasure every moment you have.
) b7 Y$ l- i7 T4 y6 F& _4 `
. h/ ^1 `. `: l9 F( u# k1 B( I+ J
! e3 t& O) @" n" n 时间的价值
' L) \, L1 s5 e 凯瑟琳·桑陈采霞译4 D2 O. w) t1 s* Z N& z" L# v8 Y
6 y2 F7 F% R4 N4 a
要想知道一年的价值,
( Y; {- `6 S# U; |+ `8 ~$ F) M 那就去问期末考试不及格的学生。
7 ]: \9 i R9 R# D9 S9 {0 U7 t 要想知道一个月的价值,6 X3 x' D' \4 J( m
那就去问生了早产儿的母亲。0 C- T& G: N$ y! H: L" A* @; g5 e
要想知道一周的价值,
7 M S) G( B1 G O: i2 x 那就去问周报的编辑。0 D' W' H) H& l
要想知道一小时的价值,* H y/ f. n( V8 A
那就去问等待见面的恋人。
* A m4 y p- `: U1 I 要想知道一分钟的价值,
/ ]' Z& [9 p& Q. G 那就去问误了火车、汽车或者飞机的人。7 Q. ]: P" ~, Z# _- g# ^9 X
要想知道一秒钟的价值,
" x0 [) ~( Q0 ]! B# y 那就去问大难不死的人。
' u5 D; x) V* O; k& T L; A" Z 要想知道一毫秒的价值,3 W- a* I3 a1 ?9 p' z: j
那就去问奥运会获得银牌的人。( U, @2 L8 e7 y0 J |
时间不等人,
8 V1 P4 E* a. U: A8 Q7 T 你拥有的每一刻都要珍惜。4 _. |: v; D9 A% [! b! l
! O- @' c) d+ S# \0 x# @# v) J
8 U9 g3 D. v" {3 e! u6 l 七、TODAY IS A NEW DAY/ G/ y( |$ U5 W* X$ m( b) N
Donna Levine6 W& ~2 n( X8 C
& s6 ?& t3 T! v; Z4 P2 ~; W }) [; Y
' [* W8 I6 R" a
Your tomorrows are as bright t* }' o! i+ U% W8 S. T
as you want to make them.
+ n# S7 `$ F5 G6 H1 j3 @, h" D There is no reason to carry" E5 w. f2 ]2 P7 _5 C
the darkness of the past, x$ t! r; Z2 n: i% P. @, C
with you into today.
& ~, x2 J ?% b$ e& Y" p- A Today is a wonderful new experience,* z; V2 c. q, a8 |; A; s# t
full of every possibility to make) T& A- f; S3 z) ?3 o: {, i
your life exactly what you want it to be.
. |9 L8 }; b. q/ ?2 m8 o6 Z Today is the beginning of new happiness,, c5 v$ N8 Z8 ?: G; Q$ l
new directions and new relationships.6 P! O5 Z3 y# r# i+ I6 }
Today is the day to remind yourself
! J% ~8 W8 K+ k. C0 R- l4 M that you posses the power/ e+ K' B1 c6 ]5 C6 l! o" [3 w7 ~
and strength you need
% n6 m U4 I N2 t# [; u& S to bring contentment, love and joy into your life.
! C, a+ O% g+ H) O. j Y Today is the day to understand yourself
" Y8 U/ ^% h2 k ?6 s M and to give yourself the love" y# h' g2 j X3 Y
and the patience that you need.# l/ _& q0 S; d: H+ A
Today is the day to move forward" }+ L; |! V3 F! @# \
towards your bright tomorrow.
- h0 {9 S! @( f. W9 X, L- | 5 Q7 c$ |7 Z: R) F, p
今天是新的一天
) F) K+ V- s u8 e5 [# i6 g$ c 唐那·莱文陈采霞译
* D! G5 w) k( M/ a5 {$ O' X
: R# k1 H5 `6 _& C: s( o 你的明天充满阳光,
( g5 n& a* f2 d# ]4 q. {9 @* e5 p 如你心中所想。
0 q/ b7 {* k, q9 [+ `0 V+ R& { 你没有理由,( s; ]- x* f& |, W8 a. q/ y; r0 \
把昨天的黑暗, U. _) e5 ]& t& d/ F4 }
带到今天。
- b f5 p- d1 S7 y% e 今天是美妙的全新体验,
+ m& b& l9 Z2 h# X# U. g. @7 F 有那么多种可能,
, [( ]# Y! y% R4 O2 ] 使你的生活如你所愿。8 {0 w2 ] k- e9 L' ~3 [
今天开始有新的幸福,
, ~, @ j5 I' W$ a5 I9 v, [- O% E( W$ R 新的方向和新的伙伴。; a, o9 Q% P, P+ _
今天你要提醒自己,# x; ^1 e, i0 u4 D3 M' b8 H1 e
你有足够的能力和力量,% _1 D) @9 j! O; T& K9 |
把满意、爱情和欢乐带进你的生活。
, j% U/ L+ I2 m' X 今天你要了解自己,
0 ?7 M. u6 Z. p- p! T 给自己足够的爱心和耐心。
]' ]& W/ c5 }. {1 s2 `) i _8 m& p# I 今天你会勇往直前,
( G8 R. i/ g0 {" X. W9 \ 奔向那灿烂的明天。
5 }% n6 ~0 H0 J% J- P% T, H- [3 b * W4 U) ?, Q$ J8 L! C1 k
" j1 @; ]% s S- `3 ^; Z4 S7 E 八、DREAMS
+ U" j# ~ i( l) h Langston Hughes
3 J% V" {2 J- p ] " E/ C; p* z: a5 J& ^; g
' c: u7 k' \; y/ x/ |' A$ C
Hold fast to dreams; P8 W6 ^" [2 y& h: {: Q/ x" o$ f
For if dreams die
2 u2 K" ?0 x/ n/ q3 z Life is a broken?winged bird
# z5 L9 t8 X! d! G- G! |" l That cannot fly.9 b. |3 k; f2 }0 w7 T* v
# y; |9 ^- ~# [" V
Hold fast to dreams0 }6 W- W' [( `6 i2 d
For when dreams go8 Z0 P3 }4 _% A! w# D( G
Life is a barren field- C7 [; t$ }6 ^0 _+ o
Frozen with snow.% J+ Y/ ~0 ^2 X
' d+ g# ]( n7 d$ U0 v3 f1 L
梦想& z( V' G2 e9 a" o. V4 z1 p7 c
兰斯顿·休斯陈采霞译
9 X3 Z2 z: f7 {+ C- [& v! B " f+ I' [' A: y$ V1 w
紧紧抓住梦想,
) k4 i* m4 N) k0 F' b7 u0 s 因为一旦梦想消亡,) E2 I7 T6 x Z
生活就象折断翅膀的小鸟,$ ~" x5 v( K5 U) _" t
无法自由翱翔。
4 Q4 t; H! }) m8 r- O - Y& G3 K! p$ q" V6 O; B3 b
紧紧抓住梦想,
8 F s: X1 J7 v* b1 N, D( M 因为一旦梦想离开,' P8 Q7 E* u( v! h* n1 Q# K! r- Q
生活就会变成贫瘠荒芜的土地,' Z" G2 _5 L) J( k2 p
只有冰雪覆盖。
2 R% B+ o* T/ s4 w r* K+ H$ A) r, n
: J$ _& t( n2 G
九、THE ROAD NOT TAKEN
$ S; W) e ]+ W* h5 c4 s6 _ Robert Frost' u' {+ H! W) f" O% @- ?* Y' T) y
9 z1 E3 C8 Z; q* q
4 }. p8 o) i; s2 V; E Two roads diverged in a yellow wood,
" X* v7 O2 O6 A0 \7 O( e6 Y" E3 _ And sorry I could not travel both
9 F. q F# W! |' U+ |! b* n And be one traveler, long I stood
& v. R% A7 `/ i* S5 R9 \ And looked down one as far as I could
: D% g' S. A- e' L5 e- g- { To where it bent in the undergrowth;
1 ?* I ~$ m# ^1 G* o% P 1 ~% F' t4 \6 P
Then took the other, as just as fair,
: }; T* \+ J' x) Y I" g And having perhaps the better claim,
( D/ d4 x+ y r8 N8 t- U% g0 s D+ [- Y Because it was grassy and wanted wear;/ z. d/ K' z% c5 K" m8 `6 v
Though as for that the passing there# u- z2 ?0 k& d& a. W) e
Had worn them really about the same,/ t( u1 ]5 B z: j. f3 f% g
' S4 V! m7 y# k3 R, p, q* y
And both that morning equally lay
3 S/ T! x: Y! l7 S$ w In leaves no step had trodden black.& `6 X4 z+ P$ Z6 m3 [$ Y5 [5 f
Oh, I kept the first for another day!. Q \+ r, T: L1 ^, i. Z* f7 Y
Yet knowing how way leads on to way,
# h* c& L3 F4 p8 E& H! I I doubted if I should ever come back.8 V9 t% u/ f" V4 |
4 W: ?* _6 C4 ]! e7 j( N; r$ o
I shall be telling this with a sigh( Z/ D0 t# [' w# b) t g0 g
Somewhere ages and ages hence:
6 b' J: L% I' G3 l4 K3 m Two roads diverged in a wood, and I?
( {. y. c/ o5 O$ g. z4 Q6 W I took the one less traveled by,
. c; K; {7 j2 A- k2 g And that has made all the difference.5 B& R7 q, Y2 |% ? i
~! r4 r& D# }1 B2 u5 c
没有走过的路* F' ^3 G2 {7 q; \0 N3 {+ T ~
罗伯特·弗罗斯特陈采霞译
- h4 }9 x# k+ H6 p. _' ~ * a. v8 W' w9 |5 q, G8 s
金色的树林路分两条,$ |+ i/ n; |2 f1 G9 R3 A
遗憾不能两条都到。# ^; Z5 w2 Y, n: i$ K! _
孤独的我长久亻宁立,
7 J! U7 A6 T, z) ~# g) D 极日眺望其中一条,6 Q' \" a4 D ^7 T1 i5 o8 @0 V5 p
直到它在灌丛中淹没掉。& ]9 C) Y# i) v5 F. G" U
. D4 a& G! y2 N$ X, L 然后我公平地选择了另外一条,
, e& V" K7 q1 y 或许理由更加充分,- u( |; T+ w9 q3 ?: {; a3 h# j4 o
因为它草深需要有人上去走走。
m. x- X8 ~0 U+ }2 L 说到有多少人从上面走过# b1 L) K% f/ Y9 x. D4 A
两条路磨损得还真是差不多。1 C# y' s+ D. C! h' B
- f6 b: K1 k1 V9 k% b) `* F
而且那天早晨两条路都静静地躺着,
+ J: ^% ]/ C! j6 W& ~3 h( | 覆盖在上面的树叶都没有被踩黑,
. i6 d! e0 B5 v! ^3 _# p 噢,我把第一条路留给了下一次!, A6 O. v% I. P0 G0 Q* g
但我知道前方的路变幻莫测,) _/ T% X1 O( M) T; h
我怀疑我是否应该回来……' L2 M' F5 ~; O' Z8 _
& w" m* G4 N/ n& B4 M
多年以后在某个地方," d5 c& r% I V3 X+ \. g' u
我将叹息着讲述这件事:
& T% O4 ]. h6 D0 ?4 p3 ?5 t; n 树林里路分两条,而我——& L7 j0 Q' u5 N. P0 O
选择了行人较少的那条,
* g/ l7 I- M' N- t 就这样一切便发生了改变。
, W2 O! B5 z! U8 U ?3 M; N$ o- }; F* n" y
3 q5 q! _/ J, k1 |
十、WHAT IS SUCCESS2 D: F0 t% J; H* ^/ A: |
Ralph Waldo Emerson
2 R9 J, x( D& i
* {4 q9 d% A& q5 A8 m
: u1 A4 K2 B. \ What is success?" i: ]$ p2 K: b2 J! H- X
To laugh often and love much;
/ m( F6 D9 s$ q! {! ] To win the respect of intelligent people6 s$ [. a5 A8 |
And the affection of children;
3 z; W' ]* @% K0 H# v7 f To earn the approbation of honest critics
+ ?' j+ \1 K L, Z And endure the betrayal of false friends;
: V+ n5 M! x( f& ~. J4 q3 _. u To appreciate beauty;8 g' e* E4 F! f2 j
To find the best in others;* G$ s9 v) e6 r" Z
To give one?s self;
: p/ u. m) C/ @ j To leave the world a little better,
( ?0 X9 D) y9 x8 J Whether by a healthy child,* a+ b* a$ p. ~! r/ U! I* z; a4 ~
A garden patch,; D0 F' W/ {: C3 }. p7 l
Or a redeemed social condition;
' U9 w& c/ ~4 X9 n To have played and laughed with enthusiasm7 ^- v7 D( Q+ w4 u2 g
And sung with exultation;' }" O) i* V6 H8 u, S, g
To know even one life has breathed easier,
! b' @6 f' x( H4 t5 q) l Because you have lived...5 Y4 _- k6 E4 Q/ K& l
This is to have succeeded.4 }3 c4 N3 }# }4 j9 v) h
2 P. Y% N3 [+ W2 p6 I' G
成功的内涵
M4 S ~0 |: N% \ t0 `# q# ~ 拉尔夫·沃尔多·爱默生陈采霞译, ?7 D1 J$ R) h, T
M; R- O4 _3 @6 K 成功是什么?
* U5 m- N; R' L* b# w" m. A 笑口常开,爱心永在,& R4 T0 i7 v1 W' E& g
赢得智者的尊重,) m/ t+ f. |% _. ]* X( e* Y
孩子们的爱戴;/ i; o, w) A. N* I. e
博得真诚的认可,
8 ^- J3 J2 q/ v2 |& s- @ 容忍损友的背叛;
0 r0 w2 W/ c; l. Y/ [. M 欣赏美好的东西,- u/ }; i) J% Y6 y2 a! B
发现别人的可爱。3 I* v# u6 y9 \! y( X
学会无私地奉献,
6 ]# b' ?# ~% n6 y/ ` 给世界增添光彩:
+ S+ @$ v% A! `0 g$ h) x; x 要么培育出健康的孩子,
( n7 H% {1 ]2 U! { 要么留下花园一块,
0 `2 y( H7 V7 e/ A. Q- ` 亦或是改善社会条件;
0 T5 e7 d% c: G7 } 尽情娱乐、笑得畅快,% b4 d: Y6 D7 |* d6 k+ l1 Y: o; u
把欢乐的歌唱起来;% Z ^& M- F* R; a' t
甚至知道一个生命活得自在,
/ B. f$ y/ A( w! M( |( u7 D 因为你的一路走来……
5 ~0 J1 E6 Y1 l0 F' x* L J, C 这就是成功的内涵。 |
|