中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 10802|回复: 33

孺童讲《论语》系列

[复制链接]
发表于 2007-7-19 17:19:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
                  学而上(一)
# j3 r  v( A$ y: H
+ X+ x" N6 t9 R$ N. T3 z7 G5 e
  原文:
1 R, E0 k0 l, r% G9 u4 t# Y3 T0 i8 x) H( k8 {
  子曰:“学而时习之,不亦说乎? + K# s8 W) L1 N, M

1 R+ P7 d6 H5 z9 ]6 F% H' {( k  
    解说: ) f. B# F! d% s5 ?

. _! d$ e. F: G. b  “学而”是《论语》开篇的篇名。需要说明的是,整部《论语》共分二十篇,但并没有为这二十篇内容,再专门起二十个能够彰显本篇主要内容的篇名。而现在我们看到的这二十篇的篇名,就是每篇内容正文的前两个字。以本篇为例,正文为“学而时习之”,故取“学而”二字为篇名。
; Q- ^4 D0 e  a8 j9 M3 B1 j  《论语》每篇内容长短不一,略长的篇目,则又将该篇内容进行划分。如“季氏”、“子张”、“尧曰”就是单独成篇;“乡党”、“宪问”则就分成了上、中、下三个部分;其它诸篇则均分成上、下两个部分。因此,“学而上”中的“上”,就是指的该篇的第一部分内容。 1 n# J1 S/ C% a# _
6 q" |- B4 |6 H
  “子” 是丈夫,也就是男子的通称,在这里指的是孔子。然而在孔子生活的那个时代,或是更早一些,“子”并不是某个固定人的称谓。按照周朝的制度,爵位分成公、侯、伯、子、男五等,故而在周制下,当时的“卿、大夫”都不敢称“子”。直到春秋时期的齐僖公、齐文公以后,从政的“卿、大夫”才开始称“子”。
- c6 E5 W0 b9 y  由于当时大国的国王称之为“孤”,小国的国王称之为“君”。《春秋传》云:“列国之卿当小国之君。”小国之君按爵位属子、男,但二者不能并称,故而“就高不就低”,留“子”去“男”,以“子”自称。可见此时的“子”,还是贵族与统治阶级的称谓。到后来,没有从政当官的“匹夫”,如果他学有所长,且能够被世人所认可、推崇、追随的,也可称为“子”。如:老子、孔子、孙子等诸子。 0 D7 l, @9 i3 U9 Q
  而单独以一个“子”字作为称呼,念起来不好听,独字也不成辞,所以在不加“姓氏”等因素的情况下,就称之为“夫子”。“夫”就是所指的人。凡是作为“大夫”的人,都可称为“夫子”,可见这个称呼还是与政治地位有关的。孔子当时为鲁国的司寇,他的门人就称他为“夫子”。后来沿袭至今,“夫子”就成为师长的尊称了。 2 Y5 l' L& l2 d. P
! [7 s" ?, q: [6 v0 u* S
  “曰”字,口中有一横,这一横即象征舌头。故“曰”字是指,人们在刚要说话的时候,必先开口、吐舌、出气的样子。
+ K4 p; K  u  b! n7 T
1 N( y4 X, Z& q. c" t0 @1 f; C  “学”者,觉悟之义,觉悟未知之事也。“学”字在这里有两个意思:一个作名词,指学问;一个作动词,意为效仿。若作名词解:必有具体之学问,如史学、经学等,然后才能“时习之”;若作动词解:人虽平等,但智力必有差异,故而觉悟也有先后,那么“后觉悟”的人效仿“先觉悟”的人,然后再“时习之”。 : N- \+ I% ^# k9 ?- \5 I
  需要指出的是,现在一般理解上,以获取知识为“学”,而在古代并不以获取知识为第一要务。古人以“求道”为学,此“道”即指修身处世之法也。孔子就曾说过:“君子谋道不谋食。学也,禄在其中矣。” 5 d/ d8 W7 g+ }% f! U5 \. o
5 @2 p* y  ~2 _; a
  “时”,是指时间,为学必须以时间作为保证。而从“为学”的角度,时间又可以有三种划分:一为四季,二为年纪,三为辰刻。
3 j% M  L# z3 C* M  所谓“四季”,就是指的春夏秋冬。古人认为在不同的季节,来学习不同的知识,更有助于理解。春夏为阳,秋冬为阴;阳者清轻,阴者浊重。因此,春、夏比较适宜清轻之学,如《诗》、《乐》等;秋、冬比较适宜浊重之学,如《书》、《礼》等。

6 N% U6 J2 S& U4 e4 e5 m
  所谓“年纪”,是指人的一生都要经历生老病死等各个阶段,有的阶段就适宜为学,有的阶段就不适宜为学。人在少壮之时,精力旺盛,就适宜为学;人在老衰之时,神智昏暗,就不适宜为学。 1 S( ^" x0 z; T6 U: o
  所谓“辰刻”,是就一天而论。早晨清爽,适宜为学;中午阳盛,适宜为学;夜晚寂静,适宜为学。可见一日三时均宜为学,也就是要强调日日学习、无时不学、不能停废的意思。
7 \0 Z! y7 P& V. `+ q8 R

5 g- D/ R" A/ Z- E. g! Q  “习”,原指小鸟频频扇动翅膀,练习飞行的样子。后引申为练习、学习,主要强调的是技能方面。在这里就是说,每日学习而不停废,如雏鸟拍翅练飞,相继而不间断也。 " u4 k8 [) u( G
0 X8 b( x' K8 D1 B
  “之”,代指所学之业也。
4 T+ a9 V/ u. ]
0 B6 R& v! }* U6 j/ J  “说”,通“悦”,喜乐之义。古时“说”、“悦”同为“说”字,汉代以后以“心”字旁加以区分。就本篇而言,即指学问纯熟而心生喜悦。 ; D- o" g) W% N7 k8 u! w# O6 _

; l* W4 Z& s5 `' N/ Z  在这里需要先指出的一点,就是“不亦说乎”这是一种反问语气的用法,那么在一般意义上来讲,反问这种方法的运用,是为了要加强语气来表达肯定的意思。为什么要在这里强调这点,这是为下面的讲说留一个伏笔。
% h4 `( l' G2 d5 J6 c: e% c  
+ c/ ^3 l; t# ~; x: k8 T  
大义:
( ^9 L8 ^. |' V- J. q" H) d7 E* V: K/ F) |3 n% [# Q1 A  d
  孔子说:“学习知识和做人的道理,并且能每日研习而不间断,这样学业必将不断进步;看到自己的学问和道德逐渐纯熟,怎么能不心生喜悦呢?
) w8 ]3 O) Q" S
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:21:27 | 显示全部楼层
                      学而上(二)
. d' |# X1 x4 ^
( z& _0 w& x! `' z/ A' T
  原文:
1 S& s# @, |) T* U5 y& q/ p! D* Z
; u8 @4 A* r7 l% F% {  有朋自远方来,不亦乐乎?
6 Y. U" ~0 ~. M) q( ]: a- Y% s# v
9 O" p) R" j3 l" s$ C( m8 K, l
  解说:
, a$ p/ Y* A$ s* j4 r' E2 d% h( M
  《论语》里面的这句话,是现代人最为熟悉、运用最多的一句,也是在理解上最为肤浅、错误的一句。这句似乎意思再明白不过的话,到底其中的正义是什么呢?
/ M$ D  L9 ]0 [+ G3 F$ s. R2 V  r- T* `( e
  “有”字,通作“友”。所以“有朋”,就是“友朋”。而在过去古书、古注中,在引《论语》这句话时,多作“朋友自远方来”。可见,“有朋”就是“朋友”。 5 |5 e. I/ t1 c, u
  而“朋友”又是什么意思呢?正所谓“同门曰朋,同志曰友”。“门”,可以理解为“门户”,进而可以认为在政见上相同的人,称之为“朋”。所谓“朋党”中的“朋”,就是此义。而在志向上相同、兴趣上相投的人,称之为“友”。 6 ^# d0 I0 I, P
  通过上面简单的解说,就可以知道“有朋”,就是指的“朋”和“友”。
3 [& |" }3 `- L) J. m& R
- A/ ?* Z& [( a- P  下面一个理解上的误区,就是“自远方来”。一般认为,这句应该这么念“自/远方/来”,将“远方”作为一个词组来理解,而正确的读法应为“自远/方来”。 , c* V; A# D9 H! j( m  Z( Z  G
  “自”,就是从的意思。“远”,就是与“近”相对,表示距离遥远的意思。关键在于这个“方”字如何理解,是否就是表示的“方位”呢?许慎《说文解字》云:“方,併船也。”也就是说“方”与“并”同义。因此,“方来”就是“并来”,也就是“一起来”或是“一同来”的意思。
& V. u0 b6 n1 o9 c! N9 k/ ~) B
3 X% G* N6 D  k- g+ s7 N# [  “乐”,同上句“说”同义,也是表示高兴的意思。同样的句式,也是表示相同的意思,换同义字以避免重复。这种现象很常见,比如《诗经》中“关雎”:“参差荇菜,左右流之;参差荇菜,左右采之;参差荇菜,左右芼之。”其中“流”、“采”、“贸”都是形容女子采摘荇菜的样子,而用不同的形容词来描写罢了。
! Z, F6 F4 c! U4 ~9 u4 Z! C  A. ]3 Q
  我上一讲在谈到“不亦说乎”时,说为下讲留了个伏笔。到底这个伏笔是什么呢?我讲过反问句式,目的是为了更加强调肯定的意思。也就是说,像上一讲的“学而时习之,不亦说乎”,意思是说我在能够不断获取新的知识的同时,还能不断的温习它,使它真正转化成自己的成果且不忘失,这样的“双得”的好事,我怎么能不高兴呢?
$ b4 p4 ^7 j, U, J# R+ v/ M3 U6 k  “不亦乐乎”也是一样,必然有一件“好上加好”的事发生,才能使我要比一般高兴、还要高兴。可照一般解释,有一个朋友从远方来看我,我高兴就行了,为什么要加倍的高兴呢?文中孔子也没有给我们特别说明,这个朋友是位有什么特殊身份,或是与其有什么特殊交情的人。似乎这种解说,在行文语意上,有所欠缺,不太尽如人意。
( f1 r* o6 F, o- [# M  我们再转回来,按照前面的解说,来顺一下文意:有一天我一开门,发现我的同事与好友,不约而同地从很远的外地来看我,这怎么能令我不高兴呢?是不是意思显然就顺畅多了。 ! ^, u0 {9 S& p* e( M4 A

5 g* v. T, t; Y: W$ U  但在这里需要指出的是,“学而”篇是“子曰”的,也就是孔子自己说的。那他说的话,应该是出自他个人经验或个人经历的总结。那么“有朋自远方来,不亦乐乎”这句话,就孔子本人而言,是否还有特定所指呢?据《史记·孔子世家》记载:“定公五年,鲁自大夫以下皆僭离于正道,故孔子不仕,退而修《诗》、《书》、《礼》、《乐》。弟子弥众,至自远方,莫不受业焉。”可见,此即所谓的“有朋自远方来”。在这里,“朋”就是指的弟子。而文中只言及“远”,意指“远”处的人都慕名而来,更何况离的近的呢?
; O! s3 D4 H; v. A! @. F
3 L; r- t% E/ D) b# A/ C  大义:
  r5 B: Z" [  \. c- j: k+ K/ ~9 P5 {; P3 H
  与我有相同见解与志趣的人,都从远方来到我处,向我请教学习,我怎么能不高兴呢?
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:22:09 | 显示全部楼层
学而上(三) 6 S2 P$ k! g# g1 s9 _! k
7 {5 `. o+ N& i9 w+ W. _
  原文: 8 l1 R( w0 n# T- M: I, _6 ]

* Y* ]$ T: @5 U4 k& A  人不知而不愠,不亦君子乎?” 3 _3 _2 F  b6 z& ?/ a& u. s
& M# V6 |1 L6 u" i& b/ |
  解说: 5 [$ d5 {# ]& W& ]
+ o/ q$ X7 X% ?7 @  a
  《论语》这句话理解的难点在“人不知”三字,故放到后面再讲。 7 ]$ K' f& Q* O# j7 V0 P, Y) i; ^

* u- I2 b0 K# O* o7 q  “愠”,就是怒,也就是生气的意思。但此“愠”并非指大怒,按现在话说,就是心中略感不平而已。前面已经“喜悦”、“快乐”了,故在此就更不会生气了。 ' Q3 d& U" D! L. y8 `) ^- A- u# m% [

3 S4 d3 Z5 D0 k  “君子”,人成名而有德,被人敬称为“君”,而“子”为丈夫的通称,故合为“君子”。 : a' z8 }- C; r2 D8 \3 {

7 s; c- \- _. e& m0 `! ~; C  下面来解释“人不知”三字。
. I7 j. z% |0 n; a/ e  “人”,指的是他人、别人。在这里,是说此话的孔子,指代自己以外的人。当然,也可广义理解为“所有的人”。
5 j) l. K8 D: N% b  “不知”,就字面理解就是不知道、不了解的问题。但此处的“知”,可有两种义涵:一个就作知道、了解讲,另一个就是作知识讲。如果作为第一个义涵解释,那又出现一个问题,就是不知道、不了解什么呢? " a+ o- ]  j2 e' l

% C+ w; z9 g# X* ]! {  古人过去作的学问,大都是“为己之学”,也就是说学习是为了自我充实与提高。那么,别人不了解我所学的内容和水平,也是很正常的;换言之,我学习自然是我自己知道,别人必然不知,就好像我自己吃饭,别人不会感觉饱一样,所以我不必为此生气。这是一种解说。
( [' W, k8 n1 P8 {  另一种解说就是,别人所学的内容与水平,不如我的知见广博高深,我也不必为此生气。 & b) q/ f, l+ Y4 g
  第三种解说,就是不论是谁,只要是人,总有熟练掌握和知晓精通的事情,也有不了解、不知道的事情,人不可能面面俱到、样样精通。所以不应该对自己“有所不知”,而感到忿忿不平。   E/ j' g! f- J9 Q) s* n1 m. N

6 A$ p7 W6 c0 M) M6 c$ ^  以上三种解说,与后面“不亦君子乎”,文意皆可衔接,所以说都讲得通。对于别人对自己的不了解,不必计较。对于知识有欠缺,不如自己的人,不用求全求备于一人,也不用在意。对于自己在某一方面不如别人,如果生气,那是一种嫉妒的心理;对于自己在某一方面强于别人,而为此瞧不起对方,这又是一种骄矜的心态,都不是君子之道。君子“不愠”,其实就是儒家所讲的“仁恕”之道。
$ S# T, i- S. a* \
3 ?% k8 v" Z9 F& u  结合到孔子自身而言,对于向自己求教的人,不能心存高傲,这样才能“诲人不倦”。对于自己不如别人的地方,不能心存毁忌,这样才能虚心的“三人行必有吾师”。就人各有短长而言,要正视这个现实,不能妄自尊大,也不能妄自菲薄,这样才是“知之为知之,不知为不知,是知也”。
* N6 W8 Q! A$ `  这里还需要指出的一点是,在孔子所处的时代,作为孔子本人的行为及其所宣扬的思想,并不为当时的人们和社会所理解与接受。所以身处逆境的孔子,能够“悦”“乐”而“不愠”,克服身心的双重焦迫,保持泰然积极的心态,确为名副其实的“君子”。
' w" ~$ w! H$ t0 {3 F0 i4 d$ l3 l  X% k. K. y! X
  大义: ; b+ C7 d5 P- c. L
/ t/ d0 f  L% @) b. C
  作为人,总有优于别人,不如别人,或是不被人理解的时候,遇到这些情况,能够以宽厚谦和的‘仁恕之道’,而不骄不躁、坦然面对的人,难道他还不是一个真正的君子吗?”

1 c+ J& D: h! r7 _% q
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:23:07 | 显示全部楼层
学而上(四)
! `! W: c# I+ }& p
4 c4 J# D" v! V3 B: \  
原文:
, Q/ s; d. j" _- p, d" P& N! U- {$ X( Q, I6 K2 S8 I
  有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。
( g9 j5 }+ u' \2 `9 q& }

, G; u5 s% u( ?! Q2 j; a. f( a+ V  解说:
2 s6 U' b2 x+ ~) O7 j- A) h" t5 K* I. _* F8 y9 G( k4 D  n
  “有子”,即指孔子的弟子有若。 6 B* ?  ~' S" h3 A" P% E& d# i; n* c
  有若,字子有,鲁国人。他比孔子小三十三岁(一说四十三岁)。我们知道,“子”是对一个人的尊称,那么在《论语》中,为什么孔子的弟子有若,也享受了与他老师同等的待遇,而被尊称为“有子”呢?
$ f, L2 i9 U1 G5 A6 q  孔子于周景王十九年、鲁昭公十六年,即公元前526年逝世,享年73岁。在孔子去世后,他的众多弟子因失去老师,便有一种无所适从之感。而当时的有若,无论在相貌上,还是在言行上,都与孔子生前十分相似,于是大家就像对待生前的孔子那样,来师从有若,故尊称有若为“有子”。 2 a8 U4 _/ ^/ E: B- p, E4 ~
  有一次外出,有若嘱咐弟子要带上雨具,果然后来天降大雨。弟子于是就问有若:“您是怎么知道今天会下雨呢?”有若回答说:“在《诗经》中不是说过,月亮如果毕星相重叠,必然会有大雨吗。我看昨天夜里,月亮与毕星相合,所以知道今天会下雨。”后来有一天夜里,月亮又与毕星相合,但第二天没有下雨。弟子们追问有若其中的原因,有若被问住了,默然而不知如何回答。于是弟子们就冲有若大声呵斥道:“老师这个位置不是你坐的。”有若从此就从师位上退避下来,但因此保留了“子”的称号。 2 T' n4 ^; u& w  M

$ o" \3 p- @( B; b+ r) O: x  “其为人也”,就是说作为一个人。 1 g" O6 G2 ^5 |, C! W
! H$ }5 f, [  c% A9 M3 K/ }, L
  “孝弟”,敬爱侍奉自己的父母称之为“孝”,敬爱侍奉自己的兄长称之为“弟”。而“弟”即通“悌”。
5 V; A5 Z3 [& i7 A2 d1 ^# N' l1 o: g( ], U; o1 @. h0 W8 A
  “上”,在此有二义:若从广义上讲,泛指地位、年资、学识等在我之上的人;若从狭义上讲,具指君王或统治者。 % w2 S( H5 |$ l
  而“犯上”在此处指的是“犯颜”,也就是说,不顾在我之上的人高兴不高兴、爱听不爱听,而直接给他提出意见或建议。 & {. s  B0 |/ k$ Q
. [7 h/ o. I% g' r. u+ c
  “鲜”,就是“少”的意思。
, ]; Z7 k& }/ }+ l$ O) D- V& D4 y! a9 a8 F+ }+ }* l3 |
  而此句句读,一般通作为“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣”,然实可句读为“其为人也,孝弟而好犯上者,鲜矣”。 9 l" t5 A- r+ O* {/ v( w5 m
  d6 T* m" N. n2 m9 Y
  “作乱”,即指做忤逆之事。 0 t* {6 K# _. t  y
! R& s# q" @: v5 f
  “未之有也”,是对前“鲜”而言,程度加深。“鲜”为少,但还有;而“未之有也”,即一点都没有。 / A- w/ S& X; i1 n
4 g  d, u- Q! V  q
  大义:
: r" @* h9 n) V1 `; R1 C7 ?: [/ D2 V! t" Y/ }+ i
  有子说:“作为一个人,如果他能孝敬自己的父母,敬爱自己的兄长,那么他的心必然是和顺愉悦的。这样的人,很少会无所顾忌的犯上;如果一个不好犯上的人,而说他会去干忤逆作乱的事情,更是没有可能的。 ' t* p, F( l7 A% K5 o7 K+ P
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:24:07 | 显示全部楼层
学而上(五)
% V- a. Z/ Y9 j; V  Y1 o* j5 _9 o4 @1 P2 G9 l9 y
 
原文:
' I: B- `1 o  m: u) p/ I( J- p' H/ R! F5 b6 q4 O
  君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”

/ x' F8 ?. }0 e  S% @$ T- F& g" S5 {6 z! [4 L
  解说:
% n( z# D9 [/ N8 T% v1 |  {4 x& C& V! q9 C
  “君子”,前面已经解释过,就是指成名而有德的人。
2 q+ n5 ^) y/ g% B/ k2 F7 D) v4 j; O( t% A5 l0 M) g
  “务”,就是指十分专注、致力的从事某件事情。 * p$ w* Z' V5 _3 Y
; v1 X0 g, i* n# w8 w
  “本”,原指树根,后来引申为事物的根本基础。
0 N7 P  k4 l# r7 X# K5 {) j* B( e7 i" e! z5 o
  “立”,原即指人之站立,后来引申为树立,进而有所成就。
1 [# |7 t  b8 V6 p
1 w8 K1 U2 }  f& }. I5 k  “道”,本义就是指道路,古代注经亦本此义而引申为途径等意思,后来才逐渐将之抽象、玄化为一种类似于天地之间普遍规律的大道理。 , S# B6 x$ u- \. ]! N. i
, r2 y. ]% s7 h5 T
  “仁”,此处通“人”。
/ ~& R3 S" K, J8 p) o
: O% f* [" @+ G5 d: j  G+ K  “与”,表示疑问的感叹词。在此以显示一种谦虚的语气。 ! I& {2 T* |1 v( `& G( p

8 \* x8 A, U  o+ o- e  大义: . _1 L5 t6 i+ h" I2 h! t( j# A. L

6 u, R! T8 H* U- e- V. J* @" @  君子应当致力于基础道德的树立,基础道德树立了,那未来的整个人生道路也就随之产生确立了。侍奉父母,敬爱兄长,这就是作为人的最基本的道德所在。”
3 e( g5 M7 i* n( u& g  小结:
; I7 L+ S2 r; ]6 q2 E& C4 Q& u# A" V
  在这里需要着重指出的,就关于“其为仁之本与”中,“仁”之所以通为“人”的问题。理由有三:
  k) Z; J1 f: O  首先,古人经常将两字混用,如《论语·雍也篇》:“宰我问曰:‘仁者,虽告之曰:井有仁焉。其从之也?’”其中“井有仁焉”的“仁”字,指的就是“人”。 , e2 O- H/ `, K0 W. ~$ v
  其次,就是呼应前句“其为人也孝弟”,这样意思、文气较为贯通。
* q. E( K3 H5 T3 ~4 o5 T2 G. W  再有,也是最主要的,就是如果把此处的“仁”字,就当作儒家所讲之“仁”来理解的话,就出现了后来对有子此话的非议。认为“仁”自蕴涵于人的心性之中,培养“仁”只需在心性中寻求,不必外求于父母、兄弟;进而又指出儒家强调的人的本性所具有的德行,即“仁义礼智”等,哪里有什么“孝弟”,故得出“孝弟非仁”的结论。从而对有子此段话的内容,产生质疑。
+ X. b3 h2 l% g* K  然而产生这种种谬说的原因,其实很简单,就是在于不知“仁”“人”互通这一小小的技术性环节。孰不知儒家之道,本不脱离于人伦纲常而存在,《中庸》中就有“道不远人”的说法,这与有子“本立而道生”的旨趣都是一致的。 ) f" \5 ^' v* O$ B0 Q8 K0 g+ r: v
  另外,我在上一讲中说过,有若之所以被称为“子”,其中一个原因是其言行与孔子相近。古来多有将“君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与”一句,作为孔子之语。这从一个侧面,亦可看出有子之言似于孔子。
. M* ^% l+ j& j2 M2 S  a
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:25:10 | 显示全部楼层
学而上(六)
% v8 R9 u$ S) d# g
3 S* l- Y! h- k$ e! k' i8 r' @  
原文:
9 w% u+ Z- x% r: k& C
, K. Y2 s: I) \  {  子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”

! x) e& B9 \( D. i6 q) J( ~3 Q
( u% M5 {1 e! x: G2 m  解说: $ _/ f% f- [. v8 n7 R4 U: x+ \8 V
3 B/ z& t6 V0 R+ s6 h4 z' m
  “子曰”,即指此句话,为孔子所说。 5 U  f3 @$ p2 @1 ~* ^

+ _3 M- C, J8 o  Q8 e  “巧”,是好的意思。“巧言”,即好的言语。而“巧”字本义,是指的工巧技艺。那么,“巧言”的另一个层面的意思,就是指被修饰过的言语。当然,孔子在这句话里,并不是单单义指“巧言”本身,主要指的是说“巧言”的人。因此,“巧言”就是指的善于修饰自己言语的人。 : y/ D; Z  `9 v
1 G% V4 p  O/ {9 c7 U
  “令”,是善的意思。“善”除了“好”的意思外,还有“善于”的意思。“色”,指的是人的外貌、容颜、表情。在此是指说话人自己的外表。当然,在这里孔子也不仅是指好看的外表本身,而是指善于修饰自己外表的人。 : y+ j# i9 u% H7 f1 N8 a, Y
) x) x* i- y+ J. l7 G
  结合上面的解释,“巧言令色”指的就是善于修饰自己言语和外表的人。那么为什么要修饰自己的言语和外表呢?显然是要给外人听、给外人看的。为什么要经过加工之后再展示给外人,而不能直接表达呢?这其中肯定有某些隐性的内容,是不能够直接让外人知道的。而这些隐性的内容,可能是一些负面的不可告人之事,也可能是一些正面的难言之隐。
6 [, k& L' `& f; W$ P4 \. W8 v+ G. i+ h! h& Y' B& P
  “鲜”,是少的意思。“矣”,是语气助词。“仁”,即指儒家所讲仁德。“鲜矣仁”,字面意思就是“很少是具有仁德的人”。因此,此处的“仁”,是指具有或具备仁德的人。故“鲜矣仁”一句,在有的版本中作“鲜矣有仁”。
! T5 K$ k* ]6 K) A: ]; {9 m% V  @$ [& `5 _
  《论语》此句的重点,就在“鲜矣仁”三字上。整句话的意思,是说在善于修饰自己言辞和外表的人当中,很少有具备仁德的人。这是最为普遍和一般意义上的理解,当然也是不错的。 " {+ W7 l; m) p: g1 y
  如果进而仔细揣摩和分析一下,就会发现一个问题,难道“巧言令色”的人都“不仁”吗?“鲜”是少的意思,但不是“一个没有”的意思。这个“少”在此有两重意思:若从群体划分的角度来讲,在“巧言令色”的人当中,除了大部分“不仁”的人群外,还是有一小部分“仁”人,也就是说“仁人”亦可“巧言令色”;若从个体角度来讲,一个“巧言令色”的人,他本性中并非一点“仁”的因素都不具备,只是“太少”而已。 7 g+ m2 B8 u1 N- e; [
  既然孔子都说“巧言令色”的人,绝大多数都是“不仁”的人。那么“不仁”之人,也就是“巧言令色”之人,是不是就是我们所谓的“坏人”或是“恶人”了呢?那些行偷盗、奸淫等不法之事的人,连最基本的人格、人道都已经丧失,更谈不上基于“人道”而进一步提升的“仁”了。所以,孔子在此所讲的道理,或是批评的对象,还都是在“仁”这一较高的道德层面来说的,并不是以最低的善恶底线为标准的。 , k0 w% T- W1 j0 q. j7 D# s9 N
  再回顾前面“学而上”的内容,可以知道有两种“不仁之人”,一个是不守孝弟之人,一个是巧言令色之人。
2 C2 Y7 q/ \6 L; b; p1 Z3 X) V
9 ]" E, q5 q9 P) I  大义: / }  n7 k. Z  C, I8 k$ J6 V

7 [5 @9 t$ t. _0 K4 K" e  孔子说:“善于修饰自己的言辞和外表,以取得别人对自己欣赏和信任的人,很少是道德高尚并且完备的人。”
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:25:57 | 显示全部楼层
学而上(七) ! r( b$ B" o  W2 `
) }' i0 g' k8 `% s7 j8 w* y
  
原文:
6 S8 e9 q8 A/ F7 _9 ^: H% Y, x0 g
5 @  {! V& j7 o, p5 \& w; u5 S  曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

1 f4 }! c3 x# x; x4 l" ]0 b: ]
7 P& B# j% @- e  W  解说: 9 l2 @  a5 x3 F* W" L  `
1 L2 R/ z: ~8 S
  “曾子”,即孔子的弟子曾参。在《论语》中,能够称“子”的孔子弟子,除前面的有若外,就是曾参了。
: H: Z: [  Z4 u/ c$ d3 @8 {  曾参,字子舆,春秋末年鲁国南武城(今山东省济宁市嘉祥县)人。生于公元前505年(周敬王十五年,鲁定公五年),死于公元前435年(周考王五年,鲁悼公三十二年),比孔子小四十六岁。曾参十七岁就追随孔子学习,他是孔子思想的主要继承者和传播者。为四大圣贤之一,后被尊为“宗圣”。  
; |3 y8 T) o: Y8 U0 }    曾参是夏禹的后代,有意思的是,他和他父亲都是孔子的学生。曾参的父亲叫曾点,字皙,为孔子早期的学生之一,与子路、冉有等同时。曾点属于狂人一类,鲁国执政大夫季武子去世时,他不但不表示哀悼,反而靠着门唱歌。有一次,孔子问曾点:“你心中的理想世界是什么样子?”他说:“能在晚春的季节里,穿着春装,约几个好友及小孩子出游,共同在河水里嬉戏,在春风中漫步,再一路唱着歌走回来,这就是我向往的生活。”孔子对曾点的表述,十分赞同,曾说:“吾与点同欤!” " s# p1 m! D$ U) e9 a+ Y
7 w& W7 x# O! `7 d' Q
  “吾”,即曾子的自称。 ) y/ a- q0 z3 Z% G/ o% T6 o; f
  “日”,每天。
4 G  y1 \* R: d8 w1 k; k  “省”,自察,反省。
$ A$ n. ]! C5 j2 p% `6 y& F- R1 c  “吾身”,这里不是单指“我的身体”,而主要强调的是“自身”的意思。也就是指自身的言行、品德等。 + s' b4 _/ _  d8 X  U& w* H
  
下面,着重讲一下“三”。“三”在这里,并不是具体“三次”的意思。若从《易经》的爻来说,阳为一长横,阴为两短横,故合阴阳即为“三”。所以,中国古来对数字的概念,以“一”为起始,“十”为终结,而成就于“三”。因此,“三”在这里是泛指多次,“三省”就是多次反省自察的意思,并不是指每天就三次。《论语》中这样的例子很多,如“三人行必有吾师”,也不是非得就三个人。 + {! i. ?8 ^# w+ @" K( R* n' f

* U6 \) ~* I6 Q9 J0 s3 l2 W  “人”,指他人。
, [& B( o% v7 M; d) N  “谋”,指策划、营求。
" x8 n" W$ m! l) l) S  “忠”,指尽心竭力。
# P- g3 [+ D: h6 N6 m' D$ [
- U  @4 m. p9 y; F' Z' D' P8 Z  “朋友”,在前面“学而上(二)”中讲过,同门曰朋,同志曰友
7 A4 _  i$ o% e6 C  m8 r  “交”,指结交、交往。 / ]1 H9 x8 q6 y! h7 u
  “信”,本义指言语真实,后引申为相信、信任。
( g) T9 [9 W5 k8 P+ s( Q" R  G- a1 s/ p9 F* y4 q& v
  在曾子所讲三件事的前两件,很明显讲的是“忠”和“信”的问题。从“忠”与“信”的形声造字结构就能看出,“忠”以心忠,“信”以言信。故在有的版本中,“与朋友交而不信乎”一句作“与朋友交,言而不信乎”。
) s7 V1 `( _; r# B
1 N; y+ a# g. ]" i& W- Z  “传”,这里是传达、传播、传授的意思。曾子所传的是什么呢?就是他从孔子那里所学的知识和作人处事的道理,而其中以孝道为主。有的版本将“传”作“专”,乃是强调曾子学有所专,而以其专学传于他人。所谓专学,即指曾子对《孝经》学有所专。孔子为曾子讲说孝道而有《孝经》,后来曾子就以孝道传于天下。 * r( a  O% \8 l: c( u0 y! R+ q
  “习”,在前面“学而上(一)”中讲过,这里是学习、练习的意思。 3 @# X& }" i% n: i; n  ]+ G& Z
  “传不习乎”,就是说我传授给别人的知识经验,或是作人的道理,如果连我自己都没有亲自去实践体验,或是都没有作到,还有什么资格去教授给别人呢?岂不是要误人子弟吗?之所以将“传不习乎”放在第三位,显然在曾子看来,“传而不习”的社会危害性,比“不忠”、“不信”还要大得多。一个“传而不习”、“误人子弟”的人的道德,也要比“不忠”、“不信”的人败坏得多。
7 W% q1 x7 J7 v/ S1 m- Z
+ K8 t5 E) [: J  D  需要说明的是,在这里,曾子列出了他认为自己每天必要反省自察的有三件事情。而我们普通人难道每天需要自省的事情也只有三件吗?我在前面讲了,“三”是泛指多。贤哲的曾子仍“日三省吾身”,更何况作为平常人的我们,恐怕我们每天需要反省自察的事,就远远不止“三件”了。 / Z) ~" O* b6 l! _

% D/ u* V! M4 z- E; x. d5 `  N  大义:
0 [0 W: h. i: p" W& k/ Z2 L) d8 C1 Q- [  D- X7 V
  曾子说:“我每天都要多次的作自我反省和自察:我在为他人谋划时,是否竭尽心力了?我在同朋友的交往中,是否以诚相待了?我在给他人传道授业时,是否自己已经对知识真正掌握了?”; r3 c" C2 \% Y0 p) C) n; W
 楼主| 发表于 2007-7-19 17:26:51 | 显示全部楼层
学而上(八)
* H! y' o4 X, {) x8 k8 v/ {( p) E. ?4 x3 l
  
原文:
, W* ]8 m# |! c3 Y8 i
% q" n9 J+ e& [$ @$ o2 r# M  子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”

# K8 A/ _5 \, E& t& ~. V  K+ G
/ H# w5 {% g* s7 O$ u" {2 c  解说: : d+ t9 y  r( J$ w) O

+ [. g8 E6 ?9 T* T% |  “道”,这里是“治理”的意思,故有的版本作“导”字。 : [& j7 L$ x6 |, h+ E$ m5 z& e
  “乘”,指的是车马。古时以一车四马为“一乘”。 ' z% I$ L6 C3 Z# G. w5 K5 z
  “千乘之国”,就是能够拥有一千乘车马的国家。
' W2 m, h; S! E8 d8 a% I' O/ h) T  那么,到底“千乘之国”有多大呢?对此自古以来就多有争论。难以达成一致的关键,说到底就是一个换算的问题。
8 O, x8 I# W$ a+ g( D  对于“千乘之国”,可以有两种理解。一种即是虚指,也就是说“千乘”,并不是具体指的“一千辆车,四千匹马”。如同说“千军万马”一样,就是形容很多的意思。“千乘之国”,就是指拥有很多车马的国家。
' o6 L! I9 ?. I8 m: C  另一种理解即具指,就是指的一千乘车马。以“车马的数量”来换算“国家的面积”,就成了一个历代儒士不得不面对的一道“数学难题”了。他们各自求证诸多典籍,也得出了截然不同的答案。
1 d: [% [3 \+ ]; l4 }  在我看来,要想得出正确答案,关键在于求证的典籍是否可靠。如果想从《司马法》或是《周礼》中寻求答案,结果必然会出现偏差。因为《司马法》成书于战国时期,而《周礼》本身就是伪书。 / }' D! u7 p; \# N/ f! n& w- c
  最为可靠的方法,就是以同时期,或是比同时期略晚的资料为依据,进行换算。插一句说明,此次在新浪讲《论语》,其中一个原则就是尽量少引经据典,怕大家对于这种考证文字,没有耐心看。但今天没有办法避免,只好请广大网友多多包涵。 / {  j3 S& ?- `
  那么,什么资料最接近孔子说这句话的时候呢?当然最好还是从《论语》本身来找答案。 : Z% N. R( g! |1 ]7 V7 @. }2 `

0 h) P9 g6 {5 C  J3 X7 X  《论语·先进下》:“子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:‘以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰不吾知也!如或知尔,则何以哉?’子路率尔而对曰:‘千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。’夫子哂之。‘求!尔何如?’对曰:‘方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。如其礼乐,以俟君子。’”
- l% J- B9 ~# j4 w) [1 c" f
( v2 ^7 X) `+ W7 |& H+ j. X. y  对于这段《论语》,我在以后会详细讲解的。在这里,先就讨论的问题,择要解释一下。当子路说自己治理一个“千乘之国”没有问题后,冉求为了谦让于子路,便说自己能够治理一个“方圆六七十里、或是五六十里”的地方就可以了。
  l: Z- u9 ?0 n: J' O+ o% v# e  在这里就出现了“车马”与“方圆”两个度量标准,从两个人的话语中,可以看出“千乘之国”的面积要大于“方圆六七十里”。而子路又说“千乘之国,摄乎大国”,又出现了“大国”的概念。那方圆“六七十里”或“五六十里”与“大国”之间到底又有什么关系呢?
, S/ c: D* f0 u& j) R" u+ v+ ]: [. ?7 J8 `3 S6 D9 x( k
  《孟子》卷十〈万章章句〉下:“北宫锜问曰:‘周室班爵禄也,如之何?’孟子曰:‘其详不可得闻也。诸侯恶其害己也,而皆去其籍。然而轲也,尝闻其略也。天子一位,公一位,侯一位,伯一位,子、男同一位,凡五等也。君一位,卿一位,大夫一位,上士一位,中士一位,下士一位,凡六等。天子之制,地方千里,公侯皆方百里,伯七十里,子、男五十里,凡四等。不能五十里,不达于天子,附于诸侯,曰附庸。天子之卿受地视侯,大夫受地视伯,元士受地视子、男。大国地方百里,君十卿禄,卿禄四大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。次国地方七十里,君十卿禄,卿禄三大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。小国地方五十里,君十卿禄,卿禄二大夫,大夫倍上士,上士倍中士,中士倍下士,下士与庶人在官者同禄,禄足以代其耕也。耕者之所获,一夫百亩。百亩之粪,上农夫食九人,上次食八人,中食七人,中次食六人,下食五人。庶人在官者,其禄以是为差。’” , e. z! G$ Q# T5 Y
/ G, ~# U8 l) R# @! S- Z* S
  孟子上面这段话,提供给我们的一个重要信息,就是“天子地方千里,大国地方百里,次国地方七十里,小国地方五十里”。结合上面的疑问,我们就知道冉求所谓“六七十”指的就是“次国”,“五六十”指的就是“小国”。而比“次国”、“小国”大的,就是“大国”,也就是子路所讲的“千乘之国,摄乎大国”。 " z3 P; O5 M" K2 S$ O% i2 `
  因此,我们可以得出结论,“千乘之国”即方圆“百里”之国。而根据孟子所说“公侯皆方百里”,可知“千乘之国”为“诸侯”之国。 6 B& f# |9 M2 _4 H

! E: X& Z& A: n5 Z1 U. o4 @* f5 n  难点讲完了,下面的意思就比较明确了。 + l# P3 p9 y- h

# j5 C3 b  y1 F: `  “敬”,指严肃、认真的态度。
% t$ L9 R. y$ w/ }# L1 F. [  “事”,指职责、工作。
( ?' m3 g/ A( ]  “敬事”,在这里就是指处理国家政务。
+ t, v/ g6 {' r  “信”,指诚信、有信用。在这里是指“取信于民”。
2 I4 g& ^% h! v0 [' a3 |9 c4 A" y; m& s, o: s6 J& {
  “节”,指节约。
/ z, L) o* S7 X  x1 U  “用”,指开销、费用。
+ |2 k9 |7 ^+ _8 z$ l. ^6 o  “爱人”,就是“爱民”的意思。 + p/ O5 R7 q" U- e- n3 n
8 a- ]2 `8 v- [) L
  “使民”,就是指调动百姓为国家建设做事、劳动。
# b3 I+ @. y6 l* a( f# c4 f# y, ^7 G1 a  “时”,指“适时”,也就是适当的安排时间。在这里可以从两个方面来理解:一方面,国家需要做的事情很多,要将其调配好,然后再调动人民来做。比如秋天要以收获粮食为主,农闲时则可以安排修路、盖房,在汛期之前可以布置修河筑堤等。另一方面,不能一年到头让人民劳动,不给他们缓冲、休整的时间,这样“劳民”过重也会导致社会不稳定因素的产生。
6 t8 Z. W5 Y! |$ D2 u
  D, ^9 q2 T$ }5 P$ L, o  需要说明的是,这句《论语》,孔子是对一个国家的统治者而言的。也就是说,孔子认为一个成功的大国君主,必须处理好政务、财政、人民这三个问题。所以我们不能抛开“上对下”的定位,从普通百姓的角度来理解这句《论语》。比如“敬事而信”,就是对工作诚信负责;“节用而爱人”,就是勤俭节约并且关爱周围的人等。如果这样,“使民以时”也就不好理解了。
5 U2 e# H4 O# _8 x6 ?. p+ F5 M  既然这里讲的是“为君之道”,回到开头,也就好理解为什么同样是治理的意思,孔子在这里用“道”,而不用“治”了。因为“治”仅强调了治理的技术层面,而“道”除了技术层面外,还蕴涵了以“仁义”治天下的道德层面,或是上层意识形态管理的层面。 ; L8 @# Q/ }9 I7 u5 w9 D

4 y+ y! s% Q1 v$ U+ P9 S9 [% t  大义: ( _6 ^+ X3 C6 a
* }7 s( M* y& @1 C0 ^- N
  孔子说:“要想治理好一个方圆百里的千乘之国,必须勤于政务并且取信于民,节约不必要的财政开支并且关心国民的生活状况,要让国民适时的劳逸结合的参与到国家的建设中来。”; C5 ^  f3 h* c: I/ K
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2025-5-16 00:05 , Processed in 0.028312 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表