中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: wei_wei_1983

一起学诗经

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-1-9 16:09:21 | 显示全部楼层
木瓜-----------《卫风》) R8 Z( x0 {* t) q$ O+ |3 i! W* X! _
投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!
5 H- l" [/ I  @& U2 M投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!0 o6 L7 H( X" d
投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!& Y6 L& S1 T! \2 A; t9 ?; `6 I% p
琼琚:与琼瑶、琼玖都是指佩玉。
6 a0 d" e2 E: _' s2 U' l9 T$ \匪:非,不是。
5 r9 _0 u4 x4 h这是一首男女互相赠答的情歌。男女互赠礼物,是种表达爱意的方式,而不在于礼物的轻重。
 楼主| 发表于 2007-1-9 16:11:14 | 显示全部楼层
桃夭
8 W7 S& M) [$ I% B0 f$ @$ B桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。9 w8 }/ }- \2 d: B  k( P
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。. ~4 p) R) f  r. o6 P$ ~1 ]/ [* A
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。9 H: J9 L: y; N9 u% b7 D$ S2 |
这篇好像课本里也学过,也不多解释了。( J/ e& g1 X. I& Q! y  C4 I
蕡fen2:果实大而多。5 Y( T% C$ b8 [8 i2 ^1 ~8 u
室家:男子有妻为有室,女子有夫为有家。, V) g9 D; M; I  R8 y
记得以前学这首诗的时候,就很不理解,明明只一句话可以说完,非要变得这么罗嗦,而且什么室家,家室的,根本看不出区别。现在想想那时候不仅没有耐心,而且真是笨啊,连押韵都不晓得。
& t. F* p& D7 |1 c$ J3 ^* a春天里结婚的人很多,出门踏青的路上,遇上婚车,看到漂亮的新娘子,也许会情不自禁地想起这首桃夭来。) O8 x7 F' I3 r% x" {
清人姚际恒《诗经通论》:“桃花色最艳,故以喻女子,开千古词赋咏美人之祖。”6 @8 M4 N8 ?6 _5 a2 j
4 T- L* X9 g8 X7 p) R: F
 楼主| 发表于 2007-1-13 17:43:12 | 显示全部楼层

兔罝

兔罝
4 u. ]3 j0 o6 F! ~) l# t( o肃肃兔罝,椓之丁丁。赳赳武夫,公侯干城。
2 m4 x; D3 z6 b' N肃肃兔罝,施于中逵。赳赳武夫,公侯好仇。
' i1 e$ \2 J# G$ _) j3 s; _6 u% K肃肃兔罝,施于中林。赳赳武夫,公侯腹心。
! z/ T! j) Z! _5 L$ H肃肃:网整饬而细密的样子。0 J  ~. C7 t1 K; J# Z
兔:野兔。一说“兔”同“菟”,荆楚方言呼虎为菟(呵呵,会不会是“虎兔相逢大梦归”的另一种解法?)
+ @) g) r) {) C( ^# k罝jv1:捕兽的网。
3 G" o$ G4 U& H) F椓zhuo2:敲打。这里指打木桩准备挂网。% }! K. ?% Y. X
丁丁:象声词。
( ~7 o# A1 M6 O" }5 m% j干:盾牌。城:城墙。干、城都是御敌的设施。9 h! |4 I+ a- U, i5 L4 X+ a/ b$ E
施:放置。! N% H3 o" K8 l. S  h; e
逵:四通八达的道路。“中逵”,即“逵中”。% p9 z! i/ g2 P* J6 E% G/ c
仇:同“逑”,伙伴。* P% N4 R' a: j
林:牧外谓之野,野外谓之林。
8 L1 A2 A3 U  o( K, e5 h* s8 r腹心:即“心腹”,亲信。1 R4 x8 @* X8 Z
这是一首赞美猎人威武强壮的诗。三章为递进的关系,武夫的地位由“干城”到“好仇”再到“腹心”得到不断地提升。
 楼主| 发表于 2007-1-13 17:44:08 | 显示全部楼层
芣苢
& X/ P6 ?3 C% z$ T: `采采芣苢,薄言采之。采采芣苢,薄言有之。
: r+ d) w- i. c# F% S3 b采采芣苢,薄言掇之。采采芣苢,薄言捋之。4 U  t" Y; t# s3 Q4 R
采采芣苢,薄言袺之。采采芣苢,薄言襭之。5 _( t* @6 S+ ^9 l+ A8 X
芣苢fu3yi3:车前草,据说妇人服后能怀孕。& W' A5 S/ S2 o7 ?! t
薄,言:均为语助词。
2 v) X8 p3 Y8 j0 Q! ^1 [+ j有:取。+ j$ X8 e, a3 ?$ M1 R0 S% `( K
掇duo1:拾起。/ ]: d: k, r+ [# y: V+ [
捋luo1:从枝上剥取。7 q  K' k' C/ o- W5 |
袺jie2:提起衣角盛东西。% [1 H) j% l  a& |
襭xie2:把衣服的下摆束在腰间以装东西。2 t; b: N4 w, {1 f
这是一首妇女采摘车前子时咏唱的歌谣,明快而优美。
/ |3 G6 e  u& n7 A- e& d4 S元人吴师道:“此诗终篇言乐,不出一乐字,读之自见意思。”
+ K+ n% }3 c' e7 {清人方玉润:“读者试平心静气,涵咏此诗,恍听田家妇女,三三五五,于平原绣野,风和日丽中,群歌互答,余音袅袅,若远若近,忽断忽续,不知其情之何以移,而神之何以旷。则此诗可不必细绎而自得其妙焉。”5 N$ }% h, g( G% [6 @* R/ I4 w- k

" @! M; }( o- U2 s# `$ j: [- V
' s% ^1 B  ]+ ]( @; y+ Y" y
- |8 E4 P4 i9 _) {- F: c
+ Z, D, C+ \( }: ?! G% q- u3 r* a1 z3 v8 x

0 m. s* l9 t& l  W芣苢(车前草)
 楼主| 发表于 2007-1-13 17:44:58 | 显示全部楼层

汉广

南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。, ?8 S: ]5 ]0 L2 f1 A
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。4 K8 c# H3 Q& g) W! V
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归,言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
) h) [! r0 Q5 @4 _2 P, k# Z乔木:主干高大的树木。3 ]' }* \7 e5 u- y/ V9 g% F: h
休:休息。' D; n/ F4 ?" |8 x$ c
思:语助词。
+ a& v* R$ E. t0 h5 P0 [# B% T汉:汉水。% U$ s  A8 P9 W+ Q& S: v
游女:游水的姑娘。一说:汉水之神。
) g6 c$ D& X) ~: }8 ~& S  e9 A广:江面宽阔。
& k) S, A3 t# j) i/ ~江:长江。6 T3 O, f6 I# k" v. A) Z
永:水流很长。% y3 @! t; P" u' M4 K4 b
方:木筏。这里作动词,乘船摆渡的意思。8 {% a1 Y# _" [2 Z' d
翘翘qiao2:本指鸟尾上的长羽,此处指树枝挺出的样子。+ y* ]1 {$ @" A9 E
错:杂乱。7 Y8 b. {1 n, y
薪,楚:柴草(楚本意为荆)。古代迎亲在晚上,必须准备柴草,束成把子,灌油作为火炬。所以刈楚束薪,是结婚的准备工作。3 m% v# h) e4 {- i- U  z7 g8 Z$ W
秣:喂牲口。
; r/ x6 ^. |* x% n5 e6 R$ M5 E! Q8 e蒌lou2:草名,即蒌蒿,嫩时可食,老则为薪。: L: W. K1 `: V' X
驹:小马。
2 e: {- i8 q$ C这首诗写了一位男子爱慕一位女子而不可得的惆怅与慨叹。- N- ^$ |1 S8 X' o8 s
有的解释说,诗人思念姑娘而不可得,忧思过度,便出现幻觉,似乎看到姑娘秣马整装,准备出嫁。。。可不可以就解读为:诗人爱上了一位女子,却因为种种原因无法和她接近,而她即将出嫁(或许正在),而诗人也只能对着长江汉水徒自兴叹。。。
( u  y1 ]" u. I9 i2 S0 r$ J4 X每章末尾都重复着“汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思”——水边也许是第一次见到所爱慕的女子的地方,而水面的浩远苍茫更反衬了诗人自身的渺小无力,而在这里的反复吟唱也许就能够将忧伤融入水中,一直追随着他所爱的人。。。对于这四句,用现代汉语读出来,会认为是ABBA的形式,但是其实这四句押的都是uang的韵(阳部)。    + f$ ^2 ~+ n- \. j$ @- L% @
  & z" r! i8 m8 Y5 r

0 k/ `# |$ `% Z1 |3 R
) R0 R. R% c8 ~- o  B
         8 r" t, k9 ~. Z* f3 _9 G
      蒌(蒌蒿,芦蒿) ( \1 u+ T( C- y1 b* d

# A$ }! N1 w0 b' H/ C
- t9 Q, i/ D$ c: x& b' \楚(荆棘)

评分

1

查看全部评分

发表于 2007-1-14 00:44:47 | 显示全部楼层
抱歉,帮楼主移动了一下。
 楼主| 发表于 2007-1-14 10:38:01 | 显示全部楼层
辛苦了,呵呵
 楼主| 发表于 2007-1-14 10:49:18 | 显示全部楼层
汝坟9 E6 [4 B% |( V
遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥。
  f3 k- b( d& z" \遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子,不我遐弃。
" U2 X' _6 L8 l" E. J& F鲂鱼赬尾,王室如燬。虽则如燬,父母孔迩。1 Y1 J  G: R* |8 s3 N3 `
遵:循,沿着。
/ j4 R1 E3 c7 |. c4 e% f& n汝:水名,在今河南省东南。
4 p' n, y+ R6 }! P3 A8 D& c坟:河岸。  Z* {3 r+ }& t; h
条枚:小树枝。. X- \' l" m# M
惄ni4:忧愁。) r! r$ {0 |% k# S/ m/ k
调zhou1饥:朝饥,以早晨进食前因饥渴而急于进食,比喻急切和丈夫相会。  V2 ]" n+ U" R' u( @# H
条肄yi4:树砍后再生的小枝。, m* l0 ]* q7 c9 w4 C' ]& F
既:已经。
# u3 O3 M% [8 y7 W/ |+ Z+ Z遐弃:远远地抛弃。% ]7 r' N- Q1 s5 e3 e4 ^1 O6 b
鲂鱼:鱼名。
& Q$ G# w& z1 o, X( M! U赬cheng1:赤红色。
: V# T4 s. O5 N+ A+ X7 z王室:王是旺的本字。室即心、身。王室意即身心情欲旺盛。
) j+ e) s6 \# R4 K6 W燬hui3:火,如火焚一样。
4 O2 z3 h8 L3 W* ~, y孔:很。
; l& _  W* I5 M迩:近。
' ]& S( k1 E) i, ], w4 }0 k这首诗写一位女子在汝河岸边思念丈夫及与丈夫相聚的情形。* X/ W8 ?6 W/ V+ [
对于第三章,有两种不同的解释,主要是围绕“鲂鱼赬尾”:一种认为鲂鱼因为发情而红尾,所以这里比喻男女久别重逢后的热烈冲动——虽然如此热烈,可父母就在近处,所以还要克制这种兴奋之情:另一种认为鲂鱼因为劳累而红尾,所以这里比喻为朝廷服役生活劳苦——虽然劳苦,但最终能回到父母身边,也算知足了。
2 p9 V8 t4 w4 Z5 R% R4 v
                                      鲂(不过古代的鲂鱼可能与现代的不一样)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2025-5-1 14:24 , Processed in 0.025536 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表