幽居
@3 r5 W I0 h1 a- k$ |5 }1 `0 f% m1 H' d! @
韦应物/ f7 R3 y) ^* b' | O4 x
$ @& U7 E) K( z) _7 P% X* s2 ^
贵贱虽异等,出门皆有营。2 b/ C, `" A# g; u7 v' H
独无外物牵,遂此幽居情? X1 t. @2 p1 z; s; `! G
微雨夜来过,不知春草生。- h. r: K9 B" ^- L6 G/ B( |4 o
青山忽已曙,鸟雀绕舍鸣。8 b5 a2 N% Y; e3 Z) ~7 [/ F+ X
时与道人偶,或随樵者行。
- v" N# l# Z# i% n/ M 自当安蹇劣,谁谓薄世荣。 # I% ]/ E# y. `1 A; f
5 A, L7 g3 ?# y0 ]
' m, ]/ h/ Y5 p$ v/ k 【作者简介】
! N% w6 U& b' {) g' A
8 W: @1 N7 r1 P9 B! @+ K3 H 韦应物 (公元737 - 约792),人称韦江州或韦苏州,唐代大历时期大诗人。其诗以写田园风物而著名,语言简淡而意蕴深远。有《韦苏州集》。! Y$ ?! |& C( o8 d' p) I4 k# f0 t
, K+ G9 G8 f0 A _" o
【字句浅释】
& E/ E4 o- V/ N1 ^; {" V$ q3 Z9 B4 [% z! V7 k
解题:此诗写作者辞官闲居后,自得自安、悠然闲适的心境。营:经营,谋生。遂:成功,满足。偶:成双,这里指结伴。蹇劣:笨拙愚劣。薄:鄙视,鄙薄。
9 R8 j+ e8 k' w! L3 D4 X4 X' p/ X/ {( b6 @1 r
【全诗串讲】
' b8 s+ i5 k3 N3 G9 Q$ k- Q- F. g( Q# x+ N- V
高低贵贱等级虽然有不同,都为着生活出门各自经营。# y+ t0 s' X4 L- b) Y
唯独我没有身外之物牵挂,辞官清闲满足了幽居之情。# m" s9 |" }, k: p
细雨如丝夜里已悄然来过,不知不觉便又见春草丛生。5 M, M* w* T! z5 O- g$ j @ H
青翠山峦突忽间沐浴曙光,鸟儿雀儿环绕着房舍飞鸣。
" @# p* s/ p, H. _! X 有时与修道之人相遇结伴,或者和打柴樵夫一路同行。/ U1 a- E! k/ c, f; k# R! T
我本愚拙自应当安于现状,并非鄙薄世间荣华以自鸣。
/ L5 o4 e0 L1 Y1 n 2 Z! B2 v4 ]0 m& c. P
【言外之意】+ l7 @ R& D( I5 E# a
0 b9 G) M- ]4 @
后人对作者的五言诗评价极高,此诗就是白居易所说的“高雅闲淡,自成一家之体”的那种诗的标本之一。* I# @" j" }+ ~( I
( I4 y, W- y$ a+ R 混迹官场多年,虽然想依山傍水、居幽处静,但身不由己、心为形役,其苦境可想而知。现在得以辞官居闲,脱出尘凡、溶入幽境,以旁观者的眼光再回头看人和人的生活,又有一番不同的感受。/ z7 j: v- i5 N, u' Z ]
3 I' {0 r2 a& `3 D2 P5 S 人无论贵贱贫富,都要奔走营生,被世间的生活牵着走。现在自己却能摆脱笼头、除去羁袢,无牵无挂,实现自己幽居的宿愿,其心境的喜悦轻松自不待言。心闲而又身处自然,得以亲近和观察自然,就能获得许多新鲜的感觉。春雨轻柔,润物无声,晚间悄然而来、悄然而去,不易察觉。但作者却从春草突显中看出端倪,悟出微雨的踪迹。此两句看似平淡、漫不经心,实则含蓄蕴籍、以景抒情,使人感到春意盎然、身处自然的欣慰,宜其成为受人赞赏的佳句。心中喜悦时间就过得快,突忽间旭日已把曙光遍撒山峦,为美丽的春景抹上春光的色调,鸟雀呼晴而绕屋,更以悦耳的春的音乐凑成一幅有色有声、有动有静的春的画面。不仅环境自然,就是此间环境中的人也是尘市中少有的:接近修道人和樵夫等尘网外之人,其所思所言,迥然异于常人,作者自然乐于与之为偶,或者随之而行了。自然之景、自然之人,身居其中,何其自然!身在人中作官时,谁敢说作者是笨拙愚劣的呢?一入此自然之中,作者势必觉察到自己显得笨拙愚劣了!而这正是此境高于尘世的明证之一。难怪作者宁愿自己显得愚拙,也要安守不移。作者心地坦诚,不自视清高,只以独善其身示人,故尾句声言自己并不鄙视世人对荣华富贵的追求,其廓大胸怀更使人肃然起敬。 |