中医针推网

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6180|回复: 22

一起学诗经

[复制链接]
发表于 2007-1-8 23:12:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
诗歌总是文字的精华,有着其他文字无法比拟的表达魅力。作为炎黄子孙,对着浩淼的诗歌海洋,总会有投身为水滴的愿望。但是总觉得作诗很难,纵然有感情要抒发,但要用诗词的形式表达,却总觉得对不上线路,不知堵在什么地方了。那就从词汇开始学起吧。$ Q9 [' k* N# a( T/ i
子曰:“小子何莫学夫诗?诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君;多识鸟兽草木之名。”——不光是鸟兽草木之名,还有建筑物等名词,形容词,动词,以及修辞等。6 f5 B% N1 e7 }1 m+ t( H
从前翻开古书,都会觉得很烦,十个字起码有一半不认得。总是开始是信誓旦旦自信满满,到后来就自欺欺人始乱终弃了。现在开个贴子摆在着,一个星期学几篇,有大家看着,说不定可以不半途而废。& y9 r  [! ^9 A. G" J8 ]
论坛里有许多高人,一定对这些都熟稔于心了,但应该也有很多像我这样想学又怕坚持不下来的吧。那大家就一起学习吧,每次上网的时候学一两篇,就当是放松,换个脑筋了,说不定会受到事半功倍的效果。( t' T8 c+ `; k' i; ~
4 J! o' P2 Q! |! S; c- P) F
[ 本帖最后由 wei_wei_1983 于 2007-1-14 10:51 编辑 ]

评分

2

查看全部评分

 楼主| 发表于 2007-1-8 23:14:26 | 显示全部楼层
国风 周南
; w/ \7 w) a$ @  ~5 g关雎
, d& i) C, J' K, |& T) C关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。" z) x; n  S- Z2 X8 Q
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。; _6 t* t3 _: `: f- Y4 ~" V# F
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。) r$ n% O. r( l
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。. V/ y; p' i2 G* M& S9 @
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。! Z2 _1 q7 D! W- N- [. m5 r3 K5 M
《诗经》第一篇。这篇课本里学过,就不多说了。+ c4 X) I1 k5 b6 ^# U
荇菜:即水葵。8 F# S  y. h- W4 Q9 o7 _! {6 d
芼mao4:拔。
: U- V) T3 }7 [子曰:“师挚之始,《关雎》之乱(乐曲的结尾),洋洋乎盈耳哉!”! h3 m# c: y( H6 s1 l

+ @; I- X  l: U, S, f; q7 i: g  荇菜
( e4 C( C) i& V' E4 u( C1 W
. r+ l2 a, B: A! T% I6 ?& g' i( q  `1 A* K3 K
普通秧鸡 Water Rail
# r) P' }. r4 y: |# D5 l2 P; J$ _8 D
$ T% V( F! T9 l* c( x
秧鸡(Rallus; rails)(Rallus; rails)4 X+ R, m2 U9 H& }. y& Z" n
(据冯洪钱先生考证,雎鸠应该就是秧鸡,又名田鸡、稻鸡、关鸡、广鸡、水鸡、秋鸡)
, N6 E1 H4 _7 K

评分

1

查看全部评分

 楼主| 发表于 2007-1-8 23:15:02 | 显示全部楼层
葛覃0 {0 k$ m) H$ C1 r4 C  h# h

7 b) v  Z& O5 w0 h8 u# G: Z8 N3 i葛之覃兮,施于中谷。维叶萋萋,黄鸟于飞。集于灌木,其鸣喈喈。: ?( ]2 i, f# }0 U/ C( I" |' L
1 _% B- _# }) n  Q" l1 L# U0 `
葛之覃兮,施于中谷。维叶莫莫,是刈是濩。为絺为綌,服之无斁。
8 P' u! M  t, j2 v- p+ B' x) ~2 K5 b- O8 r  i* K% W
言告师氏,言告言归。薄污我私,薄浣我衣,害浣害否,归宁父母。, f7 C! C+ t; z/ ?" k8 U

4 i0 y/ a9 I* u" A3 A) w9 ]葛:一种草本蔓生植物,茎皮纤维可以用来织布。" n5 |3 T2 G* ?
覃tan2:延长,蔓延。
' v" f# B8 ?- R- g2 y5 \施yi4:伸展。/ y# b3 F  H3 g  L9 ]
中谷:山谷中。
! G# ^' b; l) u6 t8 _1 F; u维:语助词。
# c! w. N. P5 ?9 A: O4 d萋萋,莫莫:草木茂盛貌(“萋萋”用得很多,如“芳草萋萋鹦鹉洲”,“萋萋芳草忆王孙”)。
8 Q5 c* W* {: e7 N黄鸟:黄雀,一说黄莺(呵呵,不知两者有什么不同?)
5 Z2 S+ H+ ]$ h集:栖息。. S' P$ [" v2 w$ @& d, _: w4 Y' J) c
喈喈jie1:象声词。鸟鸣声。
- x' J. m- U2 }刈:割。, ]8 ]3 @) U4 j2 \  q" r
濩huo4:煮。
( {0 n- }: F/ F7 g  b( X絺chi1:细葛布。
- N* w8 f) H: ^4 @1 W. y綌xi4:粗葛布。6 ~/ @( N) ]. ~- g2 U) @' j
斁yi4:厌弃。
9 P) ]% |2 [8 Q: k: y5 a言:句首语助词,无实义。) n& t- h$ h; y9 X! q) L( z8 }' j
师氏:贵族女子的保姆。
1 r, p1 K7 s( C% f3 n6 {归:女子出嫁。
% o1 Y. V% V3 p* {$ X# ^1 Y薄:句首语助词,无实义。- a% h. P- [0 F+ i" e0 _
污:搓洗去污。
1 J) ?4 `, _/ X1 ~私:紧身内衣。1 T+ q0 j& Y8 o  n
害:通“何”、“曷”。( V5 M% b2 V) w; F5 s
归宁:回娘家探望父母。
4 Z3 D8 A; g5 m* a8 w) ~/ M. h
2 t/ M( H: }, C  `此篇写一位女子出嫁前的准备工作。其中第三章写她把准备婚嫁之事告诉加中长辈,并把所有的衣服洗干净,为结婚作准备,以让父母宽心(也有说是女仆采葛制衣工作完毕,告假回家探望父母的)。
' n- o  R. [# W. m此篇还有这样断的:
1 w1 K6 q/ u* n3 y7 o. }2 Y葛之覃兮,施于中谷,维叶萋萋。
9 S7 u; A; M  U) |) S$ W/ J黄鸟于飞,集于灌木,其鸣喈喈。% ]: w8 _- R3 ?8 o

! }+ v' X9 Z6 h! L葛之覃兮,施于中谷,维叶莫莫。
6 n4 ?9 R9 i( S' J6 B9 n" u是刈是濩,为絺为綌,服之无斁。
) O  f+ n8 j4 e% w9 z0 R7 I$ g* S. ]- K5 i6 K
言告师氏,言告言归。+ a! n: n* Q2 \0 X: H( N
薄污我私,薄浣我衣。% a) h8 c5 V6 h* H" `
害浣害否,归宁父母。6 S$ Z" x: d0 k, R7 u+ g* @1 R
<END><END>葛(右边的也许是雾水葛,不确定)
# {" @; |# I2 d
 楼主| 发表于 2007-1-8 23:15:27 | 显示全部楼层
版本不一定可靠,还请多指正!
 楼主| 发表于 2007-1-8 23:15:54 | 显示全部楼层
卷耳) ]" E1 w: c2 u
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,置彼周行。
2 V' D6 p# h3 `- u) `1 ~; @1 c# w. V陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。% W% S0 y8 m! p& w, Q# R
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。% |9 M+ j+ d& L3 i4 S5 a  B" h. J$ F
陟彼砠矣,我马瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。$ L3 V4 l6 e5 L7 b2 f2 M/ f3 S$ ~& _
采采:采了又采。
! {, y- G& e0 q: q" i$ Z' i# }卷耳:苍耳,其嫩叶可作为野菜食用。0 g1 i/ C+ v3 f- b& [: K
顷筐:前低后高的倾斜的竹筐。! d3 n0 k0 K* U8 K
周行hang2:大路。) C  G/ @. `9 ^2 |0 X- F
陟zhi4:登,升。
6 z" H3 b, z/ k2 b7 H& [+ I. Y% i% y崔嵬:高大崎岖的山。6 }3 v8 o# L/ i1 M/ l* m) O' ]# @
虺隤hui3tui2:马疲惫不能登高。
9 P% q; Q) m5 p. }6 j# f# M" Q故:姑且,暂且。
0 \2 a& v" c. I, P罍lei2:铜制酒器。
" ^$ k* E* P9 I% r6 n% W玄黄:因疲劳而眼花。% m. U, {! O9 @! f
兕觥:用犀牛角做的酒器。2 \, t% {$ P5 O6 v0 l
砠zu3:有土的石山。, X' `- F0 Z4 i+ j
瘏tu2,痡pu1:病。
; M: u+ I/ N- r: G  ^' x; q云:语助词。- F4 N( G1 i9 m3 J9 Q/ ^5 a: x
吁:忧愁。. |7 s, w. R) T2 A& _
此篇为女子怀人之作。她采卷耳亦不能忘记忧愁之情,所以就带上仆从骑马登高,后又借酒消愁(也有说后三章是写她设想所怀念之人在旅途中的种种困顿情形)。7 ?" a2 ?6 s5 C* ~
此篇中所用的韵和现时的发音相差不大,所以读起来很容易感受到主人公的忧愁情怀。从无心采卷耳,到两个“姑...维以不...”,再到最后的四个“矣”,节奏不断加强,读后余味十足。记得以前读诗经时,这篇卷耳就曾留下过较深的印象。 
+ R6 @. R* K" ?( A9 P  ( O' m* Y3 e, Z

0 v9 S, k+ d6 Z  L  y4 X4 c" J) Q0 G3 J% b7 Y# u) j2 O
  卷耳(苍耳)
 楼主| 发表于 2007-1-8 23:17:19 | 显示全部楼层
今天先到这吧,觉觉了,明天还得上学呢 欢迎大家参与进来,给我点动力
 楼主| 发表于 2007-1-9 16:07:54 | 显示全部楼层
樛木: V# z7 ?+ v  T- V9 S* h3 C
南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。$ @& a+ y& t$ n) L. Y
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
& y, |3 }1 t( W4 h/ ~% A南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
* ~4 [% J* h! o  v, O樛jiu1木:枝干弯曲的树木。
. C( Y" ~! v% d葛藟lei3:蔓生草本植物。也有说葛藟分别为葛、藟(类似于野葡萄)两种植物。
- {) f3 I! W: l/ D! @$ z累:攀援、缠绕。
' A$ I* _+ z8 D( E' }只:语助词。
7 |) m3 Q* _" N* V0 Z$ X. x: d8 C7 e福履:福禄。
( C* }5 L' d4 b/ Z% _绥:安。
1 J1 {* U- f& R7 o6 N荒:掩盖,覆盖。
% I" M2 z  U. K% U+ s将:扶助。
" K! r; O4 r% x$ L! `萦:缠绕。
5 `9 d0 z: J1 V成:成就。2 d0 h4 g' x4 I; P% y; z
这是一首祝颂君子多福多禄的诗。全诗只换了六个字,通过反复歌咏,加强了诗歌的感染力。
, P+ h! x" ]; N- W3 a# h7 j

: p. ^+ ^! L: I$ N: [, o
                             葛藟
 楼主| 发表于 2007-1-9 16:08:48 | 显示全部楼层
螽斯
2 i# _: I" X$ M  C螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。) I5 `% p& h5 u; ~
螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙,绳绳兮。
3 S* H- r9 L# v螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。1 l% Y+ T" G, Q! d
螽zhong1:繁殖能力很强的一种蝗虫类昆虫。斯:语助词。——也有说螽斯合在一起为名词。& n0 }1 e, b5 D  A9 L0 k% v( g0 ]
诜诜shen1:群聚飞翔。
0 e  l& J8 Q$ x宜:多。
( i; Z2 q6 a: L$ j3 E$ Y振振:兴盛,昌盛。
* L0 `* a, Y  t  s! N薨薨:群飞的声音。/ x$ L! U; K, W% T! ^+ h6 t
绳绳:绵延不绝。4 w# f% J4 W4 J9 ?: R. e
揖揖:会集状。
' G% k7 M+ y8 c0 _7 }3 D蛰蛰:众多密集。" b  N3 @' h8 f& j+ J& E! p" w8 Z
这是一首祝愿别人多子多孙、人丁兴旺的诗歌。
3 i# ^6 Q8 i) k" p; _本篇用了六个叠字,即“诜诜”、“薨薨”、“揖揖”与“振振”、“绳绳”、“蛰蛰”。它们不光是在音韵上相对应,而且在对螽斯的描述上也是相对应的——“诜诜”描写螽斯群聚飞翔,而“振振”所指的“兴盛”正是表现了这种群聚飞翔的场面;“薨薨”,描写群飞的声音,而“绳绳”正是讲这种声音绵延不断(我觉得会不会是“薨薨”是描写近处听到的声音,而“绳绳”是描写螽斯飞走了,从远处听到的声音);“揖揖”描写螽斯会集在一起,“蛰蛰”正是讲这种会集的密集程度。
* E) l- l: [; O* B& T# H我觉得这首诗很值得反复玩味。4 _, K6 c" r+ Y! |
' r6 }+ v9 C: ?% P4 B( b
螽斯
" O" g) O% p  s9 n' c& w: m
螽斯的若虫
* V; p7 F+ s; O* I' O9 D1 u 8 b" u; K: r4 q7 t9 E: L2 [

8 e9 n3 e. A. \4 g多可爱啊
  C" V5 e5 m% O6 P8 V4 q( v+ F" d
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|中医针推网

GMT+8, 2025-5-1 14:07 , Processed in 0.037161 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表